松江(jiang)古(gu)称华亭(ting),别称有云间、茸城、谷水(shui)等,是江(jiang)南(nan)著名的(de)鱼米之(zhi)乡。唐天宝十(shi)年(nian)(751年(nian)),置华亭(ting)县。元至(zhi)(zhi)元十(shi)四年(nian)(1277年(nian))升为华亭(ting)府(fu),翌(yi)年(nian)改(gai)为松江(jiang)府(fu)。至(zhi)(zhi)清嘉🌱庆十(shi)年(nian)(1805年(nian))演变为1府(fu)(松江(jiang))、7县(华亭(ting)、上海、青(qing)浦(pu)、娄、奉贤、金山、南(nan)汇)、1厅(ting)(川(chuan)沙)。民国元年(nian)(1912年(nian))废(fei)府(fu),华亭(ting)、娄县合并
松(song)江古称(cheng)华亭(ting),别称(cheng)有(you)云间、茸城、谷(gu)水等,是江南(nan)(nan)著名的鱼米(mi)之乡。唐(tang)天宝十年(nian)(nian)(751年(nian)(nian)),置华亭(ting)县(xian)。元(yuan)(yuan)至元(yuan)(yuan)十四年(nian)(nian)(1277年(nian)(nian))升为华亭(ting)府,翌年(nian)(nian)改为松(song)江府。至清(qing)嘉(jia)庆十年(nian)(nian)(1805年(nian)(nian))演变为1府(松(song)江)、7县(xian)(华亭(ting)、上海(hai)、青浦、娄、奉(feng)贤、金山、南(nan)(nan)汇)、1厅(ting)(川沙)。民国元(yuan)(yuan)年(nian)(nian)(1912年(nian)(nian))废府🔴,华亭(ting)、娄县(xian)合并为华亭(ting)县(xian),归(gui)江苏省管辖。民国三年(nian)(nian)(1914年(nian)(nian))改称(cheng)松(song)江县(xian)。解(jie)放后(hou),苏南(nan)(nan)行(xing)政署设松(song)江专区(qu)。1958年(nian)(nian)3月(yue),松(song)江专区(qu)撤消,改隶苏州专区(qu)。1958年(nian)(nian)11月(yue)由江苏省划(hua)归(gui)上海(hai)市。1998年(nian)(nian)2月(yue),国务院批准撤县(xian)设区(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancien𓄧t times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County w🍸as changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松(song)江(jiang)区位(wei)于长江(jiang)三角(jiao)洲内上(shang)海市西南部,地处东经121°45’,北纬31°,在黄浦江(jiang)中上(shang)游(you)。区内沪(hu)(hu)杭高(gao)(gao)(gao)(gao)铁(tie)、沪(hu)(hu)苏湖高(gao)(gao)(gao)(gao)铁(tie)、G60沪(hu)(hu)昆高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)(hu)杭高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公路)、G50沪(hu)(hu)渝(yu)高(gao🥀)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪(hu)(hu)青平高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公路)、G1503上(shang)海绕城高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(同三国道)、G15沈(shen)海高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(嘉金高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、S32申嘉湖高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(机(ji)场高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、轨道交通9号(hao)线、22号(hao)线等干线形成了纵横(heng)交错的道路交通网(wang),是上(shang)海连接整个(ge)长三角(jiao)、辐射长江(jiang)流域(yu)的核心区域(yu)。松(song)江(jiang)正日(ri)益成为上(shang)海西南的重(zhong)要(yao)门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway),🍸 G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway),💦 Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松江(jiang)区总(zong)面(mian)积604.64平方公里,占上海市总(zong)面(mian)积的9.5%,整(zheng)个区域南宽北窄,略呈梯(ti)形,其中陆地面(mian)积占87.9%,水域🃏面(mian)积占12.1%。
The total area of﷽ So🌱ngjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江区地(di)处(chu)长(zhang)江三角洲平(ping)原,太湖流域(yu)碟形(xing)洼(wa)地(di)的(de)底部(bu),地(di)势(shi)异(yi)常低平(ping),有2.7万公顷耕地(diꦕ)的(de)地(di)表高程在(zai)△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea 𒅌level.
气候
Climate
松(song)江区(qu)属北亚热带季(ji)风区(qu)域,四季(ji)分明,雨量充沛,夏季(ji)炎热潮湿(shi),冬季(j🌳i)寒冷干燥。2021年(nian),年(nian)平(ping)均(jun)气(qi)(qi)温偏(pian)高(gao)(gao),降水量偏(pian)多,日(ri)照(zhao)正常。全年(nian)平(ping)均(jun)气(qi)(qi)温18.2℃,比(bi)(bi)常年(nian)高(gao)(gao)2.0℃;日(ri)照(zhao)时(shi)(shi)数1864.0小时(shi)(shi),比(bi)(bi)常年(nian)多65.0小时(shi)(shi);降水量1560.5毫米,比(bi)(bi)常年(nian)多392.3毫米。年(nian)极(ji)(ji)端(duan)最高(gao)(gao)气(qi)(qi)温36.7℃,极(ji)(ji)端(duan)最低(di)气(qi)(qi)温零(ling)下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 39🐼2.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松(song)江区水(shui)(shui)(shui)源属黄浦江水(shui)(shui)(shui)系,上受(s🤪hou)淀(dian)山(shan)湖、太湖、浙北天目山(shan)等处来水(shui)(shui)(shui),经黄浦江下(xia)泄入江海。境内河(he)渠纵横,池(chi)塘众多(duo),是典型的水(shui)(shui)(shui)网地带。所有河(he)流均系感潮(chao)河(he)道(dao),每(mei)昼夜涨、落各2次。
Songjiang’s water resources come f🍬rom the Huangpu River, which ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚgets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松(song)江(jiang)(jiꦬang)区(qu)辖有11个镇、6个街道(dao)。全区(qu)有283个居(ju)委会,84个村(cun)委会。境(jing)内有国家级(ji)上(shang)海(hai)松(song)江(jiang)(jiang)经济技(ji)术开(kai)发区(qu)、国家级(ji)上(shang)海(🍸hai)松(song)江(jiang)(jiang)综合保税区(qu)和佘山国家旅游度假区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, ther✃e are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住(zhu)人口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常(c﷽hang)住(zhu)人口193.88万人,其中,本(ben)市户籍常(chang)住(zhu)人口82.27万人,外来常(chang)住(zhu)人口111.61万人。
At the end of 2021, the number of💖 permanent residents in the district reached 1.9388 million, amon🎀g them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍(ji)人口
Registered Population
2021年(nian)末,全(quan)区户(hu)籍人(ren)(ren)(ren)口70.05万人(ren)(ren)(ren),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)3.9%,其(qi)中城镇(zhen)人(ren)(ren)(ren)口60.65万人(ren)(ren)(ren),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)13.3%。全(quan)年(nian)户(hu)籍出(chu)生人(ren)(ren♏)(ren)口3913人(ren)(ren)(ren),出(chu)生率(lv)(lv)5.59‰,死亡人(ren)(ren)(ren)口5373人(ren)(ren)(ren),死亡率(lv)(lv)7.67‰,人(ren)(ren)(ren)口自然(ran)增(zeng)(zeng)长(zhang)率(lv)(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year♈. In the whole year, the number of newly ౠborn population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济(ji)总量
Economic Aggregate
2021年(nian),松江区坚持以(yi)习近平新时代中国(guo)特色社会主义思想(xiang)为统领,聚焦“一个(ge)目标、三大举措”战(zhan)略布局,把稳(wen)增🎉(zeng)(zeng)长放(fang)在更(geng)加突(tu)出的位置,经济发展(zhan)韧性不断增(zeng)(zeng)强,发展(zhan)态(tai)势持续向好(hao)。全年(nian)实现地区生(sheng)产总值1782.28亿元,按可比(bi)价(jia)格计算,比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comꦚparable prices.
经济结(jie)构
Economic Structure
2021年,全区三(san)次(ci)产业(ye)增(zeng)(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)(zhi)比(bi)重为0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)一(yi)产业(ye)实现(xian)增(zeng)(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)(zhi)6.03亿元,比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)1.3%;𓆏第(di)二产业(ye)实现(xian)增(zeng)🤡(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)(zhi)908.96亿元,比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)8.3%;第(di)三(san)产业(ye)实现(xian)增(zeng)(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)(zhi)867.28亿元,比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries w🦩as 0.3:51.0:48.7, the primary indu💟stry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入(ru)
Fiscal Revenue
2021年(nian),全区(qu)实(shi)现财政(zheng)总(zong)收入575.22亿(yi)元,比(bi)(bi)上♐(shang)年(nian)增长(zhang)13.2%,其中(zhong),地(di)(di)方财政(zheng)收入250.10亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)13.4%。地(di)(di)方一般(ban)公共预算支出(chu)354.68亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)11.2%。
全年(nian)实现(xian)(xian)税(shui)收(shou)收(shou)入510.30亿(yi)(yi)元,比上年(nian)增长11.0%。从产(chan)业(ye)看,第(di)(di)一产(chan)业(ye)实现(xian)(xian)税(shui)收(shou)0.64亿(yi)(yi)元,第(di)(di)二产(chan)业(ye)实现(xian)(xian)税(shui)收(sh𝔍ou)199.10亿(yi)(yi)元,第(di)(di)三产(chan)业(ye)实现🐼(xian)(xian)税(shui)收(shou)310.56亿(yi)(yi)元。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.🤡522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year🌟. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030ܫ billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the pr𝄹imary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry𝔍 realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江在上海郊(jiao)区的排位(wei)
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)(zai)松江主(zhu)要经(jing)济指标中,总量指标在(zai)(zai)八(ba)个(ge)郊区排(pai)(pai)名前三的有:工业(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)完成额排(pai)(pai)名第(di)一,规上(shang)工业(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)排(pai)(pai)名第(di)二(er),区级财政收入(ru)排(pai)(pai)名第(di)二(er)。 增速在(zai)(zai)八(ba)个(ge)郊区排(pai)(pai)名前三的有:合同外资(zi)(zi)额排(pai)(pai)名第(di)一,规上(shang)工业(ye)总产(chan)(cꦫhan)值(zhi)排(pai)(pai)名第(di)三,区级财政收入(ru)排(pai)(pai)名第(di)三。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the design💧ated scale ranked second, and the district-level fisc♑al revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科(ke)创(chuang)走廊
Yangtze River Delta G60 ⛎Sci-tech Innovation Corridor
长三角(jiao)G60科创(chuang)走(zou)廊牢牢把握长三角(jiao)G60科创(chuang)走(zo꧂u)廊上升为国(guo)家战略(lve)平台的重大(da)历(li)史机(ji)遇,紧扣一体(ti)化和(he)(he)高质量(liang)两个关键,瞄(miao)准国(guo)际(ji)先进科创(chuang)能(neng)力和(he)(he)产(chan)业体(ti)系,全力打造(zao)中(zhong)国(guo)制(zhi)造(zao)迈向中(zhong)国(guo)创(chuang)造(zao)的先进走(zou)廊、科技(ji)和(he)(he)制(zhi)度创(chuang)新双轮驱动的先试(shi)走(zou)廊、产(chan)城(cheng)融合发展的先行(xing)走(zou)廊。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China”♔ to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以来,长三角G60科(ke)创走廊(lang)坚持(chi)以“市(shi)场化、法治ཧ化、国际(ji)化”导向,深化分(fen)工合(he)(he)作、强化协同创新、凝(ning)聚(ju)各方(fang)合(he)(he)力,实现高质量(liang)跨(kua)越(yue)式发(fa)展。地方(fang)财(cai)政(zheng)收入占全国比(bi)重从1/15上升到1/12,市(shi)场主体数(shu)量(liang)占全国比(bi)重从1/18上升到1/16,高新技术企业占全国比(bi)重从1/12上升到1/10,科(ke)创板上市(shi)企业超全国总数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 🍃Science and Technology Inno𝕴vation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and iౠnternationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 3646༒4家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院𒁃士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River🔥 Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 coll☂eges and universities. The vitality of scientific and technolog𝓡ical innovation was constantly enhanced.
投资(zi)总量
Total Investment
2021年(nian),全区完(wan)成固定(ding)资产(chan)投(tou)资613.48亿元(yuan)(yuan),比上年(nian)增长1.4%。其(qi)中,国(guo)有集体联营(ying)经济实(shi)现(xian)(xian)投(tou)资302.73亿元(yuan)(yuan),三资企业实(shi)现(xian)(xian)投(tou)资38.53亿元(yuan)(yuan),私(si)营(ying)个体经济实(shi)现(xian)(xian)投(tou)资138.17亿ဣ元(yuan)(yuan),其(qi)他经济实(shi)现(xian)(xian)投(tou)资134.05亿元(yuan)(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets♒ was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资(zi)结构
Investment Structure
2021年(nian)(nian),全区(qu)第二(er)产(chan)业完(wan)成投(tou)(tou)资(zi)(zi)208.34亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长4.1%。其(qi)中,工业投(tou)(tou)资(zi)(zi)208.34亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长4.1%,绝对量位列郊区(qu)第一。第三产(chan)业完(wan)成投(tou)(tou)资(zi)(zi)405.14亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长0.1%。二(er)产(chan)、三产(chan)的投(tou)(touꦗ)资(zi)(zi)比(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The abs♌olut🔥e amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, 🐷up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:🌳66.0.
重大投资项目(mu)
Major Investment Projects
2021年,全区计划(hua)总投资过亿的工(gong)(gong)业(ye)项(xiang)目(mu)(mu)143个,实现(xian)投资额158.31亿👍元,占(zhan)全区工(gong)(gong)业(ye)固定(ding)资产投资总额的76.0%。万(wan)象汽(qi)车、比亚迪电(dian)池、尚(shang)实能源(yuan)科技、华道生物医药等一批(pi)重大产业(ye)项(xiang)目(mu)(mu)落地;复宏汉(han)霖、珑睿信息、顺络(luo)电(dian)子、G60科创云(yun)廊、海尔卡萨帝(di)、超硅半(ban)导体等项(xiang)目(mu)(mu)有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment i💯n industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生(sheng)产
Agricultural Production
2021年(nian)(nian),全区实现🎐农(nong)业总产值(zhi)17.98亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降8.9%。其中,种植业产值(zhi)8.30亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长10.2%;林业产值(zhi)2.72亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降28.6%;畜(chu)牧业产值(zhi)3.77亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降18.7%;渔(yu)业产值(zhi)0.66亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长2.7%;农(nong)林牧渔(yu)服务业产值(zhi)2.54亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million🎃 yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村(cun)振兴(xing)
Rural Revitalization
继续(xu)做(zuo)好(hao)乡(xiang)村(cun)(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)大文(wen)章。获评(ping)全市唯(wei)一的(de)全国粮(liang)食(shi)生产先进集(ji)(ji)体(ti),乡(xiang)村(cun)(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)农民(min)满意(yi)度(du)连(lian)续(xu)多年全市领先。家(jia)庭农场持续(xu)深化(hua),粮(liang)食(shi)亩(mu)产、生猪出栏量、绿色(se)食(shi)品认证(zheng)率(lv)位居全市前(qian)列。开展“大棚房(fan💛g)”专项整治,严守耕地保护红线。推(tui)进新(xin)一轮农村(cun)(cun)(cun)宅基地改(gai)革,农民(min)相对(d🅺ui)集(ji)(ji)中居住签约4556户,形成乡(xiang)村(cun)(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)示范村(cun)(cun)(cun)“黄(huang)桥(qiao)经(jing)验”,农村(cun)(cun)(cun)人居环境持续(xu)改(gai)善。2.9万户居民(min)接装(zhuang)天然气,247条农村(cun)(cun)(cun)公路完成提档升(sheng)级。率(lv)先在(zai)全市完成农村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)体(ti)产权制度(du)改(gai)革,搭建(jian)全市首家(jia)农村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)体(ti)资产经(jing)营(ying)管理平台,试(shi)点农村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)体(ti)经(jing)营(ying)性建(jian)设用地入市。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asse💖t management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品(pin)品(pin)牌
Agricultural Brand
农产(chan)(chan)品品牌效应不断(duan)扩大(da)。汇民(min)(min)专业合作(zuo)社(she)的(de)大(da)米(mi)荣(rong)获(huo)(huo)2021上海地产(chan)(chan)优(you)质早熟(国庆)大(da)米(mi)“铜(tong)奖”和(h🌃e)(he)“最(zui)受市(shi)民(min)(min)欢迎(ying)奖”两(liang)项(xiang)大(da)奖。黄(huang)浦江大(da)闸(zha)蟹荣(rong)获(huo)(huo)2021年王(wang)宝和(he)(he)杯(bei)全国河蟹大(da)赛“最(zui)佳口感(gan)奖”和(he)(he)“金蟹奖”两(liang)项(xiang)大(da)奖。道悠闲(xian)农业专业合作(zuo)社(she)“玉女”小(xiao)番(fan)茄(qie)荣(rong)获(huo)(huo)2021上海地产(chan)(chan)优(you)质番(fan)茄(qie)品鉴评优(you)和(he)(he)展示活动中(zhong)小(xiao)果型番(fan)茄(qie)“银奖”和(he)(he)“最(zui)受市(shi)民(min)(min)欢迎(ying)奖”两(liang)项(xiang)大(da)奖,家绿蔬菜专业合作(zuo)社(she)“金童”小(xiao)番(fan)茄(qie)获(huo)(huo)中(zhong)小(xiao)果型“铜(tong)奖”和(he)(he)“最(z♛ui)受市(shi)民(min)(min)欢迎(ying)奖”两(liang)项(xiang)大(da)奖。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was award✱ed the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-🐟Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全区工业经济持(chi)续稳定发展,总(zong)量创历(li)年新(xin)高,发展质量不(bu)(bu)断提升,制造业核(h⛦e)心(xin)竞争力(li)不(bu)(bu)断增强。2021年(nian),全区(qu)实现工业(ye)(ye)增(zeng)(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)(zhi)875.07亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长8.6%。全区(qu)完(wan)成工业(ye)(ye)总产值(zhi)(zhi)(zhi)4868.31亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.5%,其中(zhong),规模以(yi)上(shang)工业(ye)(ye)产值(zhi)(zhi)(zhi)4441.48𒁏亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.2%。全年(nian)实现工业(ye)(ye)销售产值(zhi)(zhi)(zhi)4864.62亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion 🍌yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大(da)优势产(chan)业
Three Competitive Industries
2021年,全(quan)区(qu)三大优势产(chan)业(ye)全(quan)年实现工业(ye)总产(chan)值(zhi)3418.59亿(yi)元,占全(quan)区(qu)规上的比重为77.0%。其中,电子信(xin)息业(ye)实现产(chan)值(zhi)1846.91亿(yi)元;现代装备🅠业(ye)实现产(chan)值(zhi)1274.35亿(yi)元;都市型工业(ye)实现产(chan)值(zhi)297.32亿(yi)元。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipmꦜent industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略(lve)性新兴(xing)产(chan)业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian),全(qu🎃an)区战(zhan)略性新兴(xing)产(chan)业(ye)(ye)(制造(zao)业(ye)(ye)部分)全(quan)年(nian)实现工业(ye)(ye)总(zong)(zong)产(chan)值2826.75亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增长(zhౠang)4.3%,占(zhan)全(quan)区规上(shang)(shang)的比重提(ti)升(sheng)至63.6%。其(qi)中,六大新兴(xing)产(chan)业(ye)(ye)实现工业(ye)(ye)总(zong)(zong)产(chan)值969.20亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)3.8%。部分产(chan)业(ye)(ye)取得较快增长(zhang),如(ru):节能环保比上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)16.4%,高端装备比上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the 𓄧designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on 💝year.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区积极贯彻落实稳增(zeng)长(zhang)(zhang)政策和措(cuo)施(🌱shi),建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企业(ye)(ye)疫(yi)情(qing)防(fang)控(kong)得当(dang)、生产(chan)(chan)形势向(xiang)好。全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)实现建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)增(zeng)加值(zhi)35.63亿元。至年(nian)(nian)(nian)(nian)末,有资(zi)质(zhi)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企业(ye)(ye)180家,全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)完成(cheng)(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)217.94亿元,比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)15.2%。按资(zi)质(zhi)等级(ji)(ji)分,一级(ji)(ji)资(zi)质(zhi)企业(ye)(ye)完成(cheng)(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)96.41亿元;二级(ji)(ji)资(zi)质(zhi)企业(ye)(ye)完成(cheng)(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)62.47亿元;三级(ji)(ji)资(zi)质(zhi)企业(ye)(ye)完成(cheng)(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)59.05亿元。至年(nian)(nian)(nian)(nian)末,全(quan)区资(zi)质(zhi)以上建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企业(ye)(ye)房(fang)屋施(shi)工面积870.64万平(ping)方米;房(fang)屋竣工面积239.65万平(ping)方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the con꧂struction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction in🎃dustry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区实现(xian)金(jin)融业增(zeng)加(jia)值64.39亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)4.8%。至年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区共有银行32家(jia),金(jin)融机(ji)构各项存(cun)款余(yu)(yu)额(e)4055.87亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),比年(nian)(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)(zh🐷ang)3.6%,其(qi)中(zhong)人(ren)民(min)币(bi)3442.07亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),占存(cun)款余(yu)(yu)额(e)的84.9%。金(jin)融机(ji)构各项贷(dai)款余(yu)(yu)额(e)2469.52亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),比年(nian)(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)(zhang)6.3%,其(qi)中(zhong)人(ren)民(min)币(bi)2124.81亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),占贷(dai)款余(yu)(yu)额(e)的86.0%。至年(nian)(nian)末,共有证券(quan)机(ji)构网点(dian)24个,全(quan)(quan)年(nian)(nian)实现(xian)证券(quan)交(jiao)(jiao)易成(cheng)交(jiao)(jiao)额(e)18645.55亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zh♑ang)(zhang)25.8%。成(cheng)交(jiao)(jiao)额(e)中(zhong),国家(jia)债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)19.7%;基金(jin)1194.91亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)20.0%。
In 2021, the added val𒁏ue of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全区新(xin)增上(shang)市企(qi)业(ye)4家(jia)(jia)(jia)(jia),其中(zhong)上(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)主板1家(jia)(jia)(jia)(jia)、创业(ye)板1家(jia)(jia)(jia)(jia)、北交(jiao)(jiao)所(suo)(✃suo)(suo)2家(jia)(jia)(jia)(jia);累计上(shang)市企(qi)业(ye)总数达到30家(jia)(jia)(jia)(jia),居全市第三。上(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)、深(shen)交(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)、北交(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo𒆙)新(xin)受理全区上(shang)市企(qi)业(ye)5家(jia)(jia)(jia)(jia),其中(zhong)上(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)主板3家(jia)(jia)(jia)(jia),创业(ye)板1家(jia)(jia)(jia)(jia),北交(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)1家(jia)(jia)(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock💦 Exchange.
2021年,全区新增上市挂(gua)牌企(qi)业119家(jia)(jia)(jia),累计(ji)已上市挂(gua)牌企(qi)业524家(jia)(jia)(jia),其中上市企(qi)业达30家(jia)(jia)(jia),新三板(ban)35家(jia)(jia)(jia)、E板(ban)30家(jia)(jia)(jia),N板(ban)49家(ꦕjia)(jia)(jia),展(zhan)示板(ban)380家(jia)(jia)(jia)。上股交挂(gua)牌企(qi)业主要集(ji)中在电子信(xin)息、传(chuan)媒、新能源、新材料、商业贸易等行(xing)业,挂(gua)牌数(shu)量全市排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Excౠhange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listi꧒ng on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区实(shi)现(xian)(xian)批发零售(shou)业增(zeng)加值188.02亿(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)7.6%;实(shi)现(xian)(xian)住宿餐(can)饮业增(zeng)加值18.74亿🌺(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)15.9%。全(quan)年(nian)(nian)(nian)实(shi)现(xian)(xian)商(shang)(shang)品销(xiao)售(shou)总(zong)额(e)3028.73亿(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)13.6%,其中,限额(e)以上(shang)商(shang)(shang)业通过公(gong)共互(hu)联网络实(shi)现(xian)(xian)商(shang)(shang)品销(xiao)售(shou)额(e)152.61亿(yi)元。全(quan)年(nian)(nian)(nian)实(shi)现(xian)(xian)社(she)会消(xiao)费品零售(shou)总(zong)额(e)664.70亿(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)9.9%。吃、穿、用、烧和各经济类型(xing)零售(shou)额(e)实(shi)现(xian)(xian)全(quan)面(mian)增(zeng)长(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommoda🐽tion and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous❀ year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw an overall increase♎.
邮政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全区(qu)完成邮政业(ye)务总量2.19亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)2.3%。全区(qu)规(gui)模以(yi)上(shang)快递服(fu)务企业(ye)完成业(ye)务量2.15亿(yi)(yi)件,比(bi)上(shang)年(nian)下降4.2%;完成快递业(ye)务收入15.97亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(z🅰eng)长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4😼.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电(dian)信业(ye)务
Telecommunications Business
2021年(nian),全区完(wan)成(cheng)电信业务总量10.42亿元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)5.9%。至年(nian)末,全区固(gu)定电话(hua)用户(hu)(hu)(hu)33.11万(wan)(wan)户(hu)(hu)(hu),比(bi)(bi)(bi)上(shang♔)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)1.1%,其中,住(zhu)宅电话(hua)17.86万(wan)(wan)户(hu)(hu)(hu),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)下降3.6%;宽带(dai)用户(hu)(hu)(hu)数39.72万(wan)(wan)户(hu)(hu)(hu),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zengও)长(zhang)4.7%;移动用户(hu)(hu)(hu)数98.56万(wan)(wan)户(hu)(hu)(hu),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% ov꧒er the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previou♓s year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)区实现房(fang)地(di)产业增加值226.61亿(yi)元,比上年(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)0.5%。在“房(fang)住不炒”的政策导向之下(xia)(xia),2021年(nian)(nian)全(quan)(quan)(quan)区房(fang)地(di)产市场降(jiang)温明(ming)显。全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)完(wan)成(cheng)房(fang)地(di)产投(tou)资335.43亿(yi)元,与去(qu)年(nian)(nian)持(chi)平(ping),其中(zhong),住宅(zhai)投(tou)资227.64亿(yi)元,比上年(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)8.3%。商(shang)品房(fang)施工面(mian)(mian)积1233.74万平(ping)方(fang)米(mi),比上年(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)15.4%。全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)新(xin)建商(shang)品房(fang)销(xiao)售面(mian)(mian)积194.10万平(ping)方(fang)米(mi),新(xin)建商(shang)品房(fang)销(xiao)售额482.29亿(yi)元,比上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)二(er)手房(fang𝕴)交(jiao)易(yi)(yi)仍然较为活跃(yue),全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)存量房(fang)交(jiao)易(yi)(yi)套(tao)数23080套(tao),比上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)26.7%;交(jiao)易(yi)(yi)面(mian)(mian)积230.79万平(ping)方♌(fang)米(mi),比上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)24.9%;交(jiao)易(yi)(yi)金额643.22亿(yi)元,比上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)30.5%。
In 2021, the rea𒊎l estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian),松江(jiang)继续全面贯(guan)彻(che)落(luo)实(shi)“构建以国(guo)内♋大循环(huan)为主体,国(guo)内国(guo)际(ji)双循环(huan)相互促进的新(xin)发展格局”理念,抓住(zhu)机遇(yu)、深(shen)化合(he)作。全年(nian)新(xin)批(pi)准(zhun)外(wai)商投(tou)(tou)资(zi)(zi)项(xiang)目(mu)367个(ge)(ge)(ge),增(zeng)资(zi)(zi)项(xiang)目(mu)65个(ge)(ge)(ge),实(shi)现项(xiang)目(mu)总投(tou)(tou)资(zi)(zi)25.75亿(yi)美元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)23.9%;合(he)同外(wai)资(zi)(zi)21.29亿(yi)美元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)91.6%,创历史新(xin)高,其中(zhong)新(xin)批(pi)准(zhun)项(xiang)目(mu)16.33亿(yi)美元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)137.8%;实(shi)际(ji)到位资(zi)(zi)金(jin)6.23亿(yi)美元(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)85.8%,创近十年(nian)来新(xin)高。在松江(jiang)新(xin)批(pi)准(zhun)投(tou)(tou)资(zi)(zi)的国(guo)家和地(di)区累计达132个(ge)(ge)(ge),项(xiang)目(mu)数居前三(san)位的分别为:中(zhong)国(guo)香港89个(ge)(ge)(ge),中(zhong)国(guo)台湾58个(ge)(ge)(ge),美国(guo)32个(ge)(ge)(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the concept of “building a new dev🔴elopment pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of whic﷽h 1.633 billion US dollars was from newly approved pr🅰ojects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政(zheng)策支持
Policies
细化(hua)各领(ling)域营商环境(jing)政策(ce)支撑。今年以来(lai),各部门深入(ru)贯彻落实(shi)(shi)市(shi)、区(qu)(qu)两级4.0版(ban)工(gong)作方(fang)案,区(qu)(qu)建管(guan)委制定(ding)《关(guan)于(yu)进一步优化(hua)营商环境(jing)、加强松(song)(song)江区(qu)(qu)工(gong)程建设项目(mu)审(shen)批审(shen)查中(zhong)心建设的(de)实(shi)(shi)施(shi)方(fang)案》,做(zuo)(zuo)深做(zuo)(zuo)实(shi)(shi)工(gong)程建设项目(mu)“一站式”审(shen)批;区(qu)(qu)政务(wu)服务(wu)办(ban)制定(ding)《松(song)(song)江区(qu)(qu)“一网通办(b🌳an)”政务(wu)服务(wu)投诉建议和(he)“好差评(ping)”办(ban)理工(gong)作实(shi)(shi)施(shi)办(ban)法(fa)》,全力构建政务(wu)服务(wu)“好差评(ping)”制度体系;区(qu)(qu)经(jing)委制定(ding)《关(guan)于(yu)加快松(song)(song)江区(qu)(qu)生(sheng)物医(yi)药产业(ye)高质量(liang)集(ji)聚发展的(de)若(ruo)干政策(ce)规定(ding)》,奋力打造生(sheng)物医(yi)药产业(ye)创新高地(di);出台《关(guan)于(yu)存量(liang)低效工(gong)业(ye)用(yong)地(di)盘活处置(zhi)工(gong)作的(de)实(shi)(shi)施(shi)方(fang)案》,精(jing)准实(shi)(shi)施(shi)产业(ye)结构调整,提高土地(di)利用(yong)率;区(qu)(qu)人(ren)社局制定(ding)《松(song)(song)江区(qu)(qu)关(guan)于(yu)使用(yong)地(di)方(fang)教育附加专项资金支持(chi)开展职工(gong)职业(ye)培训的(de)实(shi)(shi)施(shi)细则》等4个规范性文件(jian),持(chi)续提升人(ren)力资源服务(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of ve𓂃rsion 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and sp♔ared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营(ying)经济
Private Economy
全年(nian)(nian)新发展民营经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)户(hu)(hu)数(shu)36465户(hu)(hu),至年(nian)(nian)末,实有(you)注(zhu)册户(hu)(hu)数(shu)172566户(hu)(hu)。民营经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)全年(nian)(nian)实现税(shui)(shui)收(shou)(shou)289.93亿(yi)元。民营经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)招商及税(shui)(shui)收(shou)(shou)双双创下历(li)史新高(gao),🔜其(qi)中(zhong),民营经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)税(shui)(shui)收(shou)(shou)占全区总(zong)税(shui)(shui)收(shou)(ꦚshou)的56.8%,占比超过一半(ban),为全区经(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)社(she)会发展作出了重要贡献。
During the year, theꦡre were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of th𝓰e total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级(ji)松江经济技术开发区
Nationꦿal Shanghai Songjiang Economic and Technological Dꦺevelopment Zone
2021年,经济(ji)技(ji)术开(kai)发区(qu)(qu)全(quan)年实(shi)现规上工业(ye)总产值2826.90亿元,占全(quan)区(qu)(qu)规上工业(ye)总产值的63.6%;引进合同外资(zi)13.35亿美元,占全(quan)区(qu)(qu)合同外资(zi)的62.7%;实(shi)现工业(ye)固定资(zi)产投资(zi)98.79亿元,占全(quan)区(🌟qu)(qu)工业(ye)投资(zi)总额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total o🗹utput value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级(ji)松江综合(he)保(bao)税(shui)区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区内共落户474家企业,共计(ji)吸引(yin)外商(shang)总(zong)投资24.5亿(yi)美元。实(shi)现综合(he)税(shui)收46.85亿(yi)元,同(tong)比增(zeng)长(zhang)46.85%,其(qi)中(zhong)工(gong)商(shang)税(shui)收实(shi)现翻番(🎃fan)。实(shi)现进(jin)出口额2311.1亿(yi)元,同(tong)比增(zeng)长(zhang)12.3%,占全(quan)市各综保区进(jin)出口值的43.9% ,位列上海各综合(he)保税(shui)区之首,全(👍quan)国第(di)五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracꦕting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘(she)山(shan)国家(jia)旅游(you)度(du)假区(qu)以人(ren)(ren)文荟萃(cui)的历史文化和(he)源远(yuan)流长(zhang)(zhang)的宗教胜(sheng)迹名(ming)闻遐迩(er),是上海(hai)唯一的自然山(shan)林(lin)胜(sheng)地。2021年佘(she)山(shan)度(du)假区(qu)共计(ji)接待(dai)游(you)客(ke)1237万人(ren)(ren)次(ci),同(tong)(tong)比(bi)(bi)年增(zeng)长(zhang)(zhang)47.95%,其(qi)中景(jing)(jing)区(qu)累计(ji)接待(dai)游(you)客(ke)1048.94万人(ren)(ren),♎同(tong)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)50.91%,酒(jiu)店累计(ji)接待(dai)游(you)客(ke)188.16万人(ren)(ren),同(tong)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)33.38%;营(ying)收共计(ji)16.34亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)41.15%,其(qi)中景(jing)(jing)区(qu)共计(ji)营(ying)收9.66亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)41.82%,酒(jiu)店共计(ji)营(ying)收6.68亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 millio♋n tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan𝓰, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融合”建(jian)设加快(kuai)推进(jin):沪苏湖(hu)铁路(lu)完(wan)成(cheng)主体专(zhuan)项(xiang)规划(hua)调整,累计(ji)完(wan)成(ch💃eng)动迁腾地2331亩;松江枢纽(niu)铁路(lu)站房(铁路(lu)推进(jin))实施(shi)方(fang)案通过(guo)国铁集团审查(cha),初(chu)步设计(ji)工(gong)(gong)(gong)(gong)作已(yi)(yi)(yi)启动;枢纽(niu)综合交(jiao)通工(gong)(gong)(gong)(gong)程(地方(fang)推进(jin))的(de)项(xiang)建(jian)书完(wan)成(cheng)批复,同步启动工(gong)(gong)(gong)(gong)可编(bian)制(zhi)和选址(zhi)用(yong)地预审工(gong)(gong)(gong)(gong)作;有轨电车T2西(xi)延伸项(xiang)目(mu)(mu)专(zhuan)项(xiang)规划(hua)已(yi)(yi)(yi)通过(guo)市规划(hua)资源局在线质检,项(xiang)建(jian)书已(yi)(yi)(yi)编(bian)制(zhi)完(wan)成(cheng);铁东生活片(pian)区(qu)公(gong)交(jiao)枢纽(niu)基本完(wan)工(gong)(gong)(gong)(gong);南永丰(feng)、轨交(jiao)9号线九亭站公(gong)交(jiao)枢纽(niu)项(xiang)目(mu)(mu)全面开(kai)工(gong)(gong)(gong)(gong)建(jian)设;区(qu)区(qu)对接(jie)(断头路(lu))项(xiang)目(mu)(mu)金玉路(lu)跨油(you)墩(dun)港已(yi)(yi)(yi)开(kai)放(fang)交(jiao)通,昆港公(gong)路(lu)(非涉铁段)已(yi)(yi)(yi)完(wan)工(gong)(gong)(gong)(gong)验收,泖亭-剑(jian)川路𓃲(lu)(区(qu)区(qu)对接(jie)段)、乐都西(xi)路(lu)跨油(you)墩(dun)港已(yi)(yi)(yi)完(wan)工(gong)(gong)(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public tr𝓰ansport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水(shui)、电(dian)、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian),区属三家(jia)供(gong)(gong)水企业全年(nian)(nian)自(zi)来水供(gong)(gong)💞水总量(liang) 17097万立(li)方米,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长5.1%,日均供(gong)(gong)水量(liang)46.84万立(li)方米;售水总量(liang)13903万立(li)方米,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长5.9%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全年(nian)(nian)用电量(liang)118.22亿(yi)度,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长21.1%;天然气售气量(liang)30282万立(li)方米,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长10.♚0%;液化(hua)气售气量(liang)32732吨,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached𒅌 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保护
Urban Environmental Protection
环境(jing)(jing)保(bao)护和整(zheng)治(zhi)力𓆉度继续(xu)加大。2021年(nian)(nian),全(quan)区用于(yu)环境(jing)(jing)保(bao)护的资(zi)金投入88.23亿元,相当于(yu)地区生产(chan)总值的5.0%。深(shen)入开展工业(ye)企业(ye)挥发性有机物(VOCs)综合治(zhi)理(li),截至2021年(nian)(nian)底已(yi)完(wan)成270家(jia)企业(ye)的治(zhi)理(li)工作(zuo)。全(quan)年(nian)(nian)空(kong)气优(you)良天(tian)数为330天(tian),环境(jing)(jin🍌g)空(kong)气质(zhi)量优(you)良率90.4%,比上年(nian)(nian)提高2.7个(ge)(ge)百分点;PM2.5年(nian)(nian)平均浓度30微克/立方米,比上年(nian)(nian)下降6.3%。在全(quan)市(shi)率先完(wan)成水源地和市(shi)级河道(dao)入河排污口排查(cha),共涉及河道(dao)长度278公里。全(quan)年(nian)(nian)27个(ge)(ge)国考(kao)、市(shi)考(kao)断面水质(zhi)全(quan)面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cr♋oss-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治(zhi)理
Garbage Management
垃圾(ji)综合治(zhi)理成效明(ming)显(xian🔜)。分类实效稳中向好,全(quan)区生活(huo)垃圾(ji)分类全(quan)覆盖,2021年(nian),全区(qu)生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)清运(yun)(yun)(yun)总量(liang)(liang)89.21万吨,其中,干垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)日处(chu)(chu)(chu)(chu)置(zhi)量(liang)(liang)1115吨,༒湿垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)日分出量(liang)(liang)(含餐厨垃(la)(la)(la)(la)圾(ji))805吨,可回(hui)收物(wu)日回(hui)收量(liang)(liang)524吨,有(you)害垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)日收运(yun)(yun)(yun)量(liang)(liang)0.07吨,生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)回(hui)收利用率(lv)(lv)45.2%,村居、单位(wei)分类(lei)达(da)标率(lv)(lv)稳定在95%以(yi)上(shang)。全程体(ti)系更加完善(shan),累计完成可回(hui)收物(wu)中转站提(ti)标13个(ge)、服务点提(ti)升391个(ge),完成146条道路、18个(ge)商业(ye)广(guang)场(chang)废物(wu)箱投口改造,天(tian)马焚烧厂二期(qi)、湿垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)资源化处(chu)(chu)(chu)(chu)理厂、建(jian)(jian)筑ꦰ垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)资源化处(chu)(chu)(chu)(chu)理厂投产运(yun)(yun)(yun)行,总设(she)计处(chu)(chu)(chu)(chu)置(zhi)能力(li)达(da)到(dao)212万吨/年(nian),处(chu)(chu)(chu)(chu)置(zhi)能力(li)位(wei)于全市前列,从2021年(nian)6月(yue)底开始,停(ting)止生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)外运(yun)(yun)(yun)处(chu)(chu)(chu)(chu)置(zhi),生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)实现区(qu)域内闭环分类(lei)处(chu)(chu)(chu)(chu)置(zhi)的目标,“一网统管”综(zong)合管理平台建(jian)(jian)成上(shang)线。落实固废检(jian)查、长(zhang)江经济带生(sheng)态环境(jing)问题(ti)整改要求,规范生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)残液和冲洗水(shui)收运(yun)(yun)(yun)处(chu)(chu)(chu)(chu)置(zhi),生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)清运(yun)(yun)(yun)管理精(jing)细(xi)化水(shui)平不断提(ti)升,建(jian)(jian)筑垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)中转站环境(jing)控制措施落细(xi)落实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” 🔜comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿(lv)化
City Forestation
2021年,全区共(gong)新(xin)增森林面积2500亩,森林覆盖率达(da)到🐓18.84%,共(gong)建成(cheng)6个开(kai)放休闲林地。全速推进(jin)绿化(hua)建设,全年新(xin)建绿地总量(liang)20.54公(gong)(gong)顷、绿道20.35公(gong)(gong)里、立体(ti)绿化(hua)1.77公(gong)(gong)顷,建设完成(cheng)8座街(jie)🦹心(xin)花(hua)园(yuan)、新(xin)建昆水街(jie)绿地公(gong)(gong)园(yuan)。随着方塔公(gong)(gong)园(yuan)、醉白(bai)池公(gong)(gong)园(yuan)荣获国家4A级(ji)旅游景区,公(gong)(gong)园(yuan)服务(wu)能级(ji)进(jin)一步提(ti)升,提(ti)供(gong)了(le)更洁净、多彩、文明、安全、和谐、宜游的城市(shi)公(gong)(gong)园(yuan)环境(jing)。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kiloಌmeters of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息(xi)基(ji)础设(she)施能级持(chi)续提(ti)升。2021年,全区实(shi)现电子信息(xi)业(ye)(ye)(ye)工(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值1846.91亿元,占全区规上工(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值的(de)41.6%。全年实(shi)现计算(suan)机通信和其他电子设(she)备制(zhi)造业(ye)(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)79.07亿元,比上年增长12.0%,占全区工(gong)业(ye)(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)的(de)38.0%。发挥数字(zi)(zi)(zi)经济对高质量发展的(de)驱动(dong)作用。“松(song)江(jiang)G60科创(chuang)走(zou)廊数字(zi)(zi)(zi)经济创(chuang)新(xin)(xin)(xin)型产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集群(qun)”获评全国(guo)首(shou)个数字(zi)(zi)(zi)经济领域的(de)国(guo)家(jia)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)型产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集群(qun)试点。全面推进城(cheng)市(shi)(shi)(shi)数字(zi)(zi)(zi)化转型,松(song)江(jiang)新(xin)(xin)(xin)城(cheng)G60数字(zi)(zi)(zi)经济创(chuang)新(xin)(xin)(xin)产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)示(shi)范区成功入(ru)选首(shou)批市(shi)(shi)(shi)级示(shi)范区,2021年度城(cheng)市(shi)(shi)(shi)数字(zi)(zi)(zi)化转型评估(gu)位(wei)列全市(shi)(shi)(shi)第(di)三,松(song)江(jiang)在(zai)宽带平(ping)均接入(ru)速率(lv)、500M用户占比、5G移动(dong)电话用户占比等指标(biao)上排名全市(shi)(shi)(shi)第(di)一。全年新(xin)(xinಌ)(xin)建(jian)(jian)5G基(ji)站1704个,累积(ji)建(jian)(jian)成5G基(ji)站4340个,位(wei)列全市(shi)🍰(shi)(shi)第(di)三,实(shi)现5G网络全区广覆盖。5G赋能工(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联(lian)网建(jian)(jian)设(she),长三角G60工(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联(lian)网平(ping)台(tai)应用创(chuang)新(xin)(xin)(xin)体(ti)验中心正式投入(ru)运(yun)营,区级工(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联(lian)网产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)工(gong)程立项7家(jia),扶持(chi)资(zi)(zi)金1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. S💫ongjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian)(nian),全区(qu)实(shi)现(xian)(xian)新增就业(ye)岗(gang)位18002个(ge),帮(bang)助长期失业(ye)青年(nian)(nian)实(shi)现(xian)(xian)就业(ye) 496人,帮(bang)扶(f🦂u)引(yin)领成(cheng)功创业(ye) 672户,城乡登记失业(ye)人数(shu)7008人。全年(nian)(nian)开展(zhan)职(zhi)业(ye)培训41950人,其(qi)中(zhong)高(gao)级及以上职(zhi)业(ye)资格培训94人,中(zhong)高(gao)级层次培训数(shu)量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people en﷽gaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-l𝓰evel training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查(cha),2021年,全(quan)区居民人均可支(zhi)配收(shou)入(ru)64812元,比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)速超过全(quan)市平均增(zeng)速0.9个百分点(dian),排(pai)名(ming)全(quan)市第(di)五。其中,工资性收(sh🌸ou)入(ru)49289元,比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)10.2%;经营净收(shou)入(ru)1847元,比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)5.6%;财产净收(shou)入(ru)6986元,比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)0.9%;转移净收(shou)入(ru)6690元,比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable i⛦ncome🅠 of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住(zhu)水平(ping)
Living Standards
2021年,全(quan)区(qu)保(bao)(bao)障(zhang)房(fang)施(shi)工(gong)(gong)(gong)面(mian)积688.96万平方米,保(bao)(bao)障(zhang)房(fang)投资(zi)ꦡ117.31亿元(yuan),保(bao)(bao)障(zhang)房(fang)销(xiao)售面(mian)积90.28万平方米。全(quan)年区(qu)属动迁安(an)置房(fang)开(kai)工(gong)(gong)(gong)8489套(tao)(tao),竣工(gong)(gong)(gong)4438套(tao)(tao)。新(xin)增(zeng)供应公共(gong)租赁(lin)房(fang)项目(mu)16个,共(gong)1009套(tao)(tao)房(fang)屋。全(quan)年为735户家(jia)庭发放(fang)廉(lia💯n)(lian)租住房(fang)租金补贴约1374万元(yuan),廉(lian)(lian)租房(fang)源已分配(pei)212套(tao)(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were co𝔉mpleted. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million y🌠uan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养(yang)老服务(wu)
Elderly Care Services
扎实(shi)推(tui)进养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)重点(dian)工程、实(shi)事项(xiang)目。2021年(nian),全区(qu)(qu)完(wan)成新增养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位(wei)170张、改造认知症照护(hu)床位(wei)420张、改造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)护(hu)理型(xing)床位(wei)132张;完(wan)成新建(jian)(jian)(jian)(jian)社区(qu)(qu)综合为(wei)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)中心4家(jia)、新建(jian)(jian)(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)日(ri)(ri)间(jian)服(fu)(fu)务(wu)(wu)中心2家(jia)、新建(jian)(jian)(jian)(jian)社区(qu)(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)助餐场所3家(jia)、规范化(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)活动室(shi)建(jian)(jian)(jian)(jian)设(she)97家(jia)、新建(jian)(jian)(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)示范睦邻点(dian)8个(ge),新建(jian)(jian)(🙈jian)(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)1个(ge)。做好(hao)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)疫情防控工作(zuo),开展养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构消防安全评估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)助餐可追溯(su)系(xi)统(tong)建(jian)(jian)(jian)(jian)设(she),养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构服(fu)(fu)务(wu)(wu)质(zhi)量(liang)日(ri)(ri)常监(jian)测得分(fen)排名(ming)全市第三。继续与嘉(jia)兴市和宣(xuan)城市推(tui)进长三角一体(ti)化💝(hua)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共有38家(jia)异地养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构、6家(jia)一体(ti)化(hua)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训基地、97家(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)旅游推(tui)荐景区(qu)(qu)名(ming)单。完(wan)成养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构服(fu)(fu)务(wu)(wu)收费价格调整。至年(nian)末,全区(qu)(qu)共有养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构24 家(jia),长者(zhe)照护(hu)之家(jia)9家(jia),养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位(wei)数 8420张,收养(yang)(yang)(yang)各(ge)类人(ren)(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)(ren)。全年(nian)提供(gong)居家(jia)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)(ren)次,为(wei)10000名(ming)高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提供(gong)互助服(fu)(fu)务(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计划项(xiang)目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 3ღ8 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救济
Social Relief
社(she)会救(jiu)(jiu)助体(ti)系不断完善,2021年(nian)(nian),全区完成社(she)会救(jiu)(jiu)助标准调整、残疾人(ren)两项(xiang)补贴和帮困粮油调整,保障困难(nan)群众基本生(sheng)活(huo)(huo)。全年(nian🐻)(nian)实(shi)施各类(lei)救(jiu)(jiu)助16.22万(wan)人(ren)次(ci),发放救(jiu)(jiu)助资金1.59亿(yi)元,其(qi)中城镇居(ju)民(min)最低(di)生(sheng)活(huo)(huo)保障4.47万(wan)人(ren)次(ci)、5213.92万(🤡wan)元,农村居(ju)民(min)最低(di)生(sheng)活(huo)(huo)保障0.73万(wan)人(ren)次(ci)、780.82万(wan)元。
The social relief system continued to expand. In 2021, the ad🐻justment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic l🐈ivelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were 🐈implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发挥(hui)企(qi)业(ye)科技(ji)创新(xin)主(zhu)体(ti)作用。2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)高(gao)新(xin)技(ji)术(shu)企(qi)业(ye)申(shen)报总(zong)(zong)数(shu)达1041家(jia),位(wei)列全(quan)市第(di)三;全(quan)区(qu)(qu)有(you)效期(qi)内高(gao)新(xin)技(ji)术(shu)企(qi)业(ye)总(zong)(zong)数(shu)达2306家(jia),同(tong)(tong)(tong)比增(zeng)长(zhang)31.4%,位(wei)列全(quan)市第(di)三,实现五年(nian)翻两番(fan),当(dang)年(nian)净增(zeng)高(gao)新(xin)技(ji)术(shu)企(qi)业(ye)551家(jia)。11家(jia)科技(ji)企(qi)业(ye)获2021年(nian)度(du)上海市科技(ji)小巨人(含(han)培育(yu))工程立项(xiang)(xiang),位(wei)列全(quan)市第(di)四,全(quan)区(qu)(qu)科技(ji)小巨人(含(han)培育(yu))企(qi)业(ye)总(zong)(zong)计167家(jia)。2020年(nian)R&D经(jing)费投入75.16亿(yi)元,同(tong)(tong)(tong)比增(zeng)长(zhang)10.2%;投入强度(du)达到4.59%,比2019年(nian)高(gao)出0.27个(ge)百分点,且超过全(quan)市平均水平0.42个(ge)百分点,其中,企(qi)业(ye)R&D经(jing)费投入占投入总(zong)(zong)量的88.6%,企(qi)业(ye)研发主(zhu)体(ti)地位(wei)显著(zhu)。认定(ding)市高(gao)新(xin)技(ji)术(shu)成果转化项(xiang)(xiang)目81项(xiang)(xiang),位(wei)列全(quan)市第(di)二。技(ji)术(shu)合同(tong)(tong)(tong)登记(ji)认定(ding)865项(xiang)(xiang),成交金额190.79亿(yi)元,同(tong)(tong)(tong)比增(zeng)长(zhang💝)320.2%,位(wei)列全(quan)市第(di)三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and hi𓂃gh-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of🙈 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创(chuang)新活力(li)不断释放。2021年(nian),全(quan)区꧂专(zhuan)利(li)(li)授权(quan)(quan)21277件(jian),同比(bi)(bi)(bi)增长39.8%,数量排(pai)名(mi🅰ng)全(quan)市(shi)第(di)二(er)。至(zhi)年(nian)末,全(quan)区有(you)效(xiao)(xiao)专(zhuan)利(li)(li)69250件(jian),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)增加18068件(jian),数量排(pai)名(ming)全(quan)市(shi)第(di)三;其中(zhong)有(you)效(xiao)(xiao)发明专(zhuan)利(li)(li)10588件(jian),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)增加1636件(jian)。每万人有(you)效(xiao)(xiao)发明专(zhuan)利(li)(li)拥有(you)量55.44件(jian),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)增加8.57件(jian)。松江(jiang)区推(tui)进国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)试点(dian)城区建(jian)设,拥有(you)国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)示范(fan)企(qi)(qi)业2家(jia)、国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)优势(shi)企(qi)(qi)业12家(jia)、国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)试点(dian)园(yuan)区1家(jia)、国(guo)家(jia)级知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)保护规范(fan)化(培育)市(shi)场3家(jia)、市(shi)级专(zhuan)利(li)(li)工作示范(fan)(试点(dian))企(qi)(qi)业77家(jia)、市(shi)级知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)示范(fan)(试点(dian))园(yuan)区8家(jia)。深(shen)入开(kai)展质量提升行动,60家(jia)企(qi)(qi)业主导或参与(yu)89项国(guo)家(jia)标(biao)准、行业标(biao)准的制修(xiu)订(ding)。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking secon🐻d in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌(pai)
Popular Science Brand
持续(xu)推(tui)进(jin)科(ke)(ke)(ke)普(pu)工作(zuo)社(she)会化。23个(ge)项目(mu)(mu)立项入围2021年区(qu)级科(ke)(ke)(ke)普(pu)项目(mu)(mu),拟资助金(jin💝)额182.6万元。松江民(min)防科(ke)(ke)(ke)普(pu)馆获(huo)评区(qu)级科(ke)(ke)(ke)普(pu)教育基地(di)、长(zhang)三角G60科(ke)(ke)(ke)创走(zou)廊规划展示馆获(huo)评G60企业科(ke)(ke)(ke)普(pu)教育基地(di),目(mu)(mu)前全区(qu)共有科(ke)(ke)(ke)普(pu)教育基地(di)74家(jia)(jia),其中国(guo)家(jia)(jia)级5家(jia)(ji﷽a)、市(shi)级13家(jia)(jia)。区(qu)总校(xiao)和全区(qu)17个(ge)街(jie)镇(zhen)社(she)区(qu)科(ke)(ke)(ke)普(pu)大学分校(xiao)均已挂牌成立,全年配(pei)送科(ke)(ke)(ke)普(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects wer𓆉e selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Educ🀅ation Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were established, and 108 science popularization lectures were dis🍸tributed.
2021年(nian),全区新(xin)(xin)(xin)开工学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)15所,新(xin)(xin)(xin)建(jian)学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)建(jian)设(she)经费投入达(da)5.9亿元,比上(shang)年(nian)增(zeng)长56.5%。新(xin)(xin)(xin)启用学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)9所,义(yi)务(wu)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加60班学(xue)(xue)额,学(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加115班学(xue)(xue)额,巩(gong)固了(le)来(lai)之不易(yi)的(de)消除起(qi)始(shi)年(nian)级(ji)“大班额”胜利战果。上(shang)外云(yun)间中(zhong)学(xue)(xue)高(gao)中(zhong)部正式招(zhao)生,华师大二附中(zhong)松(song)(song)江(jiang)分校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)落地,上(shang)师大合作(zuo)框架(jia)协议成功签订,优质资源纷纷扎根松(song)(song)江(jiang),塑(su)造了(le)高(gao)中(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)高(gao)品质发展新(xin)(xin)(xin)局(ju)(ju)面。面向全国招(zhao)聘教(jiao)(jiao)师1087人,其中(zhong)研究生及以上(shang)学(xue)(xue)历达(da)43.6%,党员占(zhan)(zhan)比25.7%。6位(wei)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)长被(bei)评为上(shang)海(hai)市特(te)(te)级(ji)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)长,7位(wei)校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)长被(bei)评为上(shang)海(hai)市优秀校(xiao)(xඣiao)(xiao)(xiao)长。以大学(xue)(xue)附校(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)为盟主的(de)大中(zhong)小学(xue)(xue)思政课(ke)联盟稳(wen)步推(tui)进(jin)(jin),建(jian)立了(le)全员育(yu)(yu)人的(de)德(de)育(yu)(yu)管理(li)制度。新(xin)(xin)(xin)成立实(shi)验、泗泾2个学(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)集(ji)团。新(xin)(xin)(xin)增(zeng)1所市示范性(xing)(xing)幼儿(er)园、2所市一(yi)级(ji)幼儿(er)园。公办园在园幼儿(er)占(zhan)(zhan)比达(da)68.4%,普惠(hui)性(xing)(xing)学(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)三年(nian)覆盖(gai)率(lv)(lv)达(da)91%。抓牢抓实(shi)“五项(xiang)管理(li)”,不折(zhe)不扣落实(shi)“双减(jian)”政策,全区义(yi)务(wu)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)科类机构压(ya)减(jian)比例(li)达(da)95%。打造了(le)以3所市实(shi)验性(xing)(xing)示范性(xing)(xing)高(gao)中(zhong)领衔的(de)紧(jin)密型(xing)集(ji)团办学(xue)(xue)新(xin)(xin)(xin)格局(ju)(ju)。扎实(shi)推(tui)进(jin)(jin)理(li)化实(shi)验操作(zuo)考(kao)(kao)等新(xin)(xin)(xin)中(zhong)考(kao)(kao)改革举措(cuo),中(zhong)考(kao)(kao)成绩持续保持高(gao)位(wei)。全面推(tui)进(jin)(jin)高(gao)中(zhong)新(xin)(xin)(xin)课(ke)程新(xin)(xin)(xin)教(jiao)(jiao)材,大力推(tui)进(jin)(jin)高(gao)中(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)联盟建(jian)设(she),高(gao)考(kao)(kao)特(t༺e)(te)控率(lv)(lv)、文化达(da)线率(lv)(lv)均(jun)为五年(nian)最高(gao),4人被(bei)清华、北大录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the startꦿing grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the m🌌oral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至(zhi)年(nian)末,全(quan)区共有各(ge)级各(ge)类学校(xiao) 453所,中(zhong)、小、幼(you)、职(zhi)、特五类教育在(zai)校(xiao)学生17.08万(wan)人,比上(shang)年(nian)增(zeng)长 4.6%。𝓀全(quan)区各(ge)类学校(xiao)教职(zhi)工2.14 万(wan)人,比上(shang)年(nian)增(zeng)长 4.2%,其中(zhong)专(zhuan)任教师(shi)1.40 万(wan)人,比上(shang)年(nian)增(zeng)长 4.7%。
By the end of the year, there were 🍰453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)(nian)末(mo),全(quan)区(qu)共有(you)公立医疗卫生机(ji)构29个,专(zhuan)业卫生技术人员6318人,床位数3991张。全(quan)年(nian)(nian)实现(xian)门急诊(zhen)量767.79万人次,比上(shang)年(nian)(nian)增长13.7%;门急诊𒁃(zhen)均次费用239.1元,比上(shang)年(nian)(nian)下降2.1%。全(quan)区(qu)户籍人口平均期望(wang)寿命(ming)84.37岁,其(qi)中,男性81.92岁,女性86.91岁;婴儿死(si)亡率(lv)(lv)1.34‰,孕产妇死(si)亡率(lv)(lv)0,继续保持世界最发达国家🔴和地区(qu)水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at𝔍 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全力以赴抓(zhua)紧抓(zhua)实抓(zhua)细新(xin)冠病(bing)毒肺(fei)(fei)炎疫(yi)情(qing)防(fang)控(kong)(kong)和疫(yi)苗接种工作(zuo),不断提升(sheng)科学精准(zhun)防(fang)控(kong)(kong)水平。全年出动(dong)流(liu)调(diao)队(dui)1110组(zu)2470人(ren)(ren)(ren)(ren)次,调(diao)查处置649起新(xin)冠肺(fei)(fei)炎疫(yi)情(qing)相(xiang)关(guan)事件,累(lei)计(ji)管(guan)理密切(qie)接触者(zhe)2194人(ren)(ren)(ren)(ren)、密切(qie)接触者(zhe)的密切(qie)接触者(zhe)1690人(ren)(ren)(ren)(ren)、一般接触者(zhe)5252人(ren)(ren)(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(ren)(ren),专(zhuan)业、迅速做好(hao꧑)突(tu)发事件应急处置。进(jin)一步完(wan)(wan)善公共卫(wei)生(sheng)体(ti)系建设,高(gao)标(biao)准(zhun)开展发热门诊(zhen)标(biao)准(zhun)化改建。开工新(xin)建区公共卫(wei)生(sheng)中心(xin),推(tui)进(jin)区中心(xin)医院传染病(bing)大楼改造,建立区级核酸采样队(dui)伍(wu),显著提升(sheng)区域核酸检测(ce)能力,守牢医疗(liao)机构(gou)疫(yi)情(qing)防(fang)控(kong)(kong)“监测(ce)哨”“主阵地(di)”。平稳、高(gao)效、安全开展新(xin)冠疫(yi)苗接种,累(lei)计(ji)完(wan)(wan)成(cheng)各(ge)类人(ren)(ren)(ren)(ren)群(qun)疫(yi)苗接种415.09万(wan)剂次,覆(fu)盖184.70万(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren),170.49万(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)(wan)成(cheng)全程接种,60周岁以上老(lao)年人(ren)(ren)(ren)(ren)全程接种覆(fu)盖率(lv)全市(shi)第一;65.81万(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)(wan)成(cheng)加强针(zhen)(zhen)接种,加强针(zhen)(zhen)完(wan)(wan)成(cheng)率(lv)和全程接种覆(fu)盖率(lv)始(shi)终保(bao)持(chi)五(wu)个人(ren)(ren)(ren)(ren)口大区第一。发挥卫(wei)生(sheng)健康专(zhuan)业优势,协助制(zhi)订松江(jiang)区集体(ti)类活动(dong)新(xin)冠肺(fei)(fei)炎疫(yi)情(qing)常态化防(fang)控(kong)(kong)工作(zuo)指导(dao)意见,审批集会类活动(dong)防(fang)疫(yi)方案265起,累(lei)计(ji)派(pai)出专(zhuan)业救护车249车次,医务人(ren)(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)(ren)次,有效保(bao)障各(ge)类大型活动(dong)顺利(li)举行,为疫(yi)情(qing)防(fang)控(kong)(kong)和经(jing)济(ji)社会发展作(zuo)出了积(ji)极(ji)贡꧙(gong)献(xian)。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the ꦜlevel of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)健康服(fu)(fu)务能级(ji)不断提升(sheng),务实(shi)推(tui)进重点战略(lve)合作项目。区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin)医(yi)院、方塔(ta)(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院、泗泾医(yi)院成(cheng)功(gong)创(chuang)建上海市(shi)(shi)(shi)区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)域性医(yi)疗中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin)。方塔(ta)(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院成(cheng)为上海中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)药大学附属松江(jiang)(jiang)医(yi)院(筹),泗泾医(yi)院升(sheng)级(ji)为二级(ji)甲等综合性医(yi)院,不断满足人民(min)群众对高品质医(yi)疗卫生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务的需求。完成(cheng)15家(jia)(jia)村(cun)卫生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)室(shi)标(biao)准化建设,实(shi)现街镇智慧健康驿站(zhan)全(quan)覆盖,3家(jia)(jia)社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)卫生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin)成(cheng)功(gong)创(chuang)建上海市(shi)(shi)(shi)首批示范性社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)康复(fu)中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin),居(ju)民(min)“家(jia)(jia)门口”的医(yi)疗卫生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务得到完善(shan)。爱国(guo)卫生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)与健康促(cu)进工作全(quan)面推(tui)进,在各区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)综合排名(ming)中(zhong)(zhong)(zhong)位居(ju)全(quan)市(shi)(shi)(shi)第一(yi)。松江(jiang)(jiang)公立医(yi)院改革持续保持全(quan)市(shi)(shi)(shi)领先(xian),“社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)🔥综改云管理(li)”评价连续5年(nian)保持全(quan)市(shi)(shi)(shi)第一(yi),社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)卫生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)(xin)的总体(ti)满意度位居(ju)全(quan)市(shi)(shi)(shi)第一(yi),实(shi)现服(fu)(fu)务能级(ji)和(he)居(ju)民(min)获得感同步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospita🔯l, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文(wen)松江(jiang)”影(ying)响力(li)不(bu)断扩大。实(shi)施两轮人文(wen)松江(jiang)建设三年行动计划(hua),打造“书香之(zhi)(zhi)域、书画之(zhi)(zhi)城、文(wen)博之(zhi)(zhi)府、影(ying)视之(zhi)(zhi)都”。广富林(lin)文(wen)化遗(yi)址成为(wei)上海文(wen)化新地标,构建面向长三角的人文(wen)松江(jiang)活动中心,建立(li)人文(wen)松江(jiang)创作ꦡ(zuo)研(yan)究(jiu)院、董其昌书画艺术博物馆,出版《松江(jiang)人文(wen)大辞典(dian)》首卷。全(quan)面建成新时代文(wen)明实(shi)践中心三级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and tel❀evision”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全(quan)区(qu)开展各(ge)类群众文化活动(包(bao)括线上)约1.9万(wan)(wan)(wan)(wan)场(chang)次(ci)(ci),参(can)与约216.9万(wan)(wan)(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci)(ci)(含(han)(han)广场(chang)舞);全(quan)区(qu)公共(gong)(gong)图书馆(guan)(guan)流通(tong)约26.03万(wan)(wan)(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci)(ci),全(quan)区(qu)博物馆(guan)(guan)、艺术馆(guan)(guan)、美术馆(guan)(guan)线下接(jie)待(dai)观众约28.98万(wan)(wan)(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci)(ci);配送图书4🍃.2万(wan)(wan)(wan)(wan)册(ce)(含(han)(han)电子图书2万(wan)(wan)(wan)(wan)册(ce)),公益(yi)演(yan)出682场(chang), 公益(yi)电影9275场(chang)(含(han)(han)宣传(chuan)贴(tie)片980场(chang))。加(jia)强新闻(wen)(wen)舆论氛围营造,全(quan)年电视节目《松江(jiang)新闻(wen)(wen)》《云间播(bo)报》共(gong)(gong)采编并播(bo)出新闻(wen)(wen)3220条,被市级媒体录(lu)用196条。
In 2021, about 2.169 million participants🃏 (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galle🍰ries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout♈ the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体(ti)育赛(sai)事
Sports Events
新冠疫情常(chang)态化防(fang)控后,坚(jian)持“两手(shou)抓、两手(shou)硬(ying)、两手(shou)赢”,2021年(nian),顺利举(ju)办全(quan)国(guo)(guo)(guo)帆(fan)板大(da)师赛(sai)、CTCC房(fang)车锦(jin)标赛(sai)、全(quan)国(guo)(guo)(guo)高校百英里总(zong)决赛(sai)等国(guo)(guo)(guo)内重大(da)赛(sai)事(shi),以及佘山元旦登高、业余足球联赛(sai)等一(yi)系列(lie)品(pin)牌(pai)(ꦿpai)赛(sai)事(shi)。全(quan)年(nian)共承(cheng)办、协办市(shi)级赛(sai)事(shi)、活动(dong)4次,举(ju)办区级赛(sai)事(shi)、活动(dong)2次,吸引6000余人次市(shi)民参与各🐼类体育(yu)赛(sai)事(shi)活动(dong)。全(quan)年(nian)在(zai)国(guo)(guo)(guo)家级比赛(sai)中获金(jin)牌(pai)(pai)1枚,在(zai)市(shi)级比赛(sai)中获金(jin)牌(pai)(pai)107枚、银牌(pai)(pai)76枚、铜(tong)牌(pai)(pai)77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a serie🎉s of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施
Sports Facilities
2021年,全(quan)(quan)区(quও)(qu)新建改建市(shi)民(min)(min)(min)益智健(jian)(jian)身(shen)(shen)苑点128个(ge)(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)步(bu)道(dao)30条,市(shi)民(min)(min)(min)球场(chang)(chang)12片,市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)房1个(ge)(ge),体育(yu)公园2个(ge)(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)中心2个(ge)(ge)。截至2021年底,我区(qu)(qu)共有市(shi)民(min)(min)(min)益智健(jian)(jian)身(shen)(shen)苑点1032个(ge)(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)步(bu)道(dao)112条,市(shi)民(min)(min)(min)球场(chang)(chang)107片,市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)房17个(ge)(ge),体育(yu)公园4个(ge)(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)中心5个(ge)(ge)。全(quan)(quan)年区(qu)(qu)属各场(chang𝔍)(chang)馆(guan)累(lei)计接待市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)锻炼近69.06万(wan)人(ren)次(ci),场(chang)(chang)馆(guan)开(kai)放(fang)收入共计280.93万(wan)元。
In 2021, the district completed 128 new or updated𝄹 intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the yea🎃r, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from🏅 the venues was 2.8093 mil🗹lion yuan.
2021年,全(quan)区实现旅游收入(ru)126.46亿元(yuan),比上(shang)年增长19.2%,接(jie)待游客(ke)1651.76万(wan)人(ren)(ren)(ren)次,比上(shang)年增长47.3%。至(zhi)年末(mo),全(quan)区共(gong)有星级(ji)饭(fan)店(dian)7家(jia),其(qi)中(zhong)五星级(ji)饭(fan)店(dian)3家(jia),四星级(ji)饭(fan)店(dian)2家(jia),三(san)星级(ji)饭(fan)店(dian)2家(jia);旅游饭(fan)店(dian)全(quan)年住宿接(jie)待162.0🔜6万(wan)人(ren)(ren)(ren)次,平均(jun)客(ke)房出(chu)租率53.08%。至(zhi)年末(mo),全(quan)区共(gong)有旅行社66家(jia),全(quan)年组团人(ren)(ren)(ren)数12.34万(wan)人(ren)(ren)(ren)次。
In 2021, Songjiang tourism ☂revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5꧃176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there w🍒ere 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourists ﷺjoining tour groups.
上海佘山(shan)世茂洲际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)佘山(shan)(shan)(shan)世茂(mao)洲际(ji)酒(jiu)店(dian)的(de)(de)(de)(de)建(jian)筑(zhu)是(shi)一项富有创新的(de)(de)(de)(de)设计之(zhi)作,建(jian)造(zao)历(li)ꦰ时(shi)12年(nian),这(zhei)个(ge)新奇的(de)(de)(de)(de)酒(jiu)店(dian)遵循自然环境,充分(fen)(fen)利(li)用深(shen)坑(keng)岩(yan)壁的(de)(de)(de)(de)曲面造(zao)型悬挂(gua)并建(jian)造(zao)在深(shen)坑(keng)岩(yan)壁之(zhi)上(shang),主体由(you)地表以上(shang)2层及(ji)地表以下(xia)88米的(de)(de)(de)(de)15层构(gou)成,令世界叹为(wei)观(guan)止。酒(jiu)店(dian)坐落于上(shang)海(hai)松(song)江佘山(shan)(shan)(shan)脚下(xia)的(de)(de)(de)(de)天马(ma)山(shan)(shan)(shan)深(shen)坑(keng)内,距离(li)上(shang)海(hai)虹桥国际(ji)机场及(ji)上(shang)海(hai)虹桥火车站32公里(li),毗邻(lin)佘山(shan)(shan)(shan)国家森林(lin)公园(yuan)、辰山(shan)(shan)(shan)植物园(yuan)等多(duo)处(chu)旅游胜地。酒(jiu)店(dian)拥有约900平(ping)方米的(de)(de)(de)(de)无柱宴(yan)会(hui)厅和5个(ge)不同面积的(de)(de)(de)(de)多(duo)功能会(hui)议室(shi)。其中,带有美轮美奂的(de)(de)(de)(de)天窗(chuang)布(bu)景的(de)(de)(de)(de)“奇迹”宴(yan)会(hui)厅,能够分(fen)(fen)割为(wei)三个(g💝e)独立(li)的(de)(de)(de)(de)宴(yan)会(hui)厅,展示车辆更可直接(jie)驶入会(hui)场,为(wei)多(duo)种会(hui)务活动提(ti)供理想(xiang)选(xuan)择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚaway from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)(shan)国(guo)家(jia)(jia)森林(lin)(lin)公园是上海唯一的(de)国(guo)家(jia)(jia)级自然(ran)山(shan)(shan)林(lin)(lin)胜地,经(jing)营(ying)面积267公顷,景(jingꦚ)(jing)区(qu)森林(lin)(lin)覆盖率达到79.44%。园内十二座山(shan)(shan)峰犹如十二颗大(da)小不一的(de)翡(fei)翠从西(xi)(xi)南趋向(xiang)东北,蜿蜒连绵13公里,使一马平川(chuan)的(de)上海平原(yuan)呈(cheng)现出(chu)秀灵多姿的(de)山(shan)(shan)林(lin)(lin)景(jing)(jing)观。1993年6月(yue),由原(yuan)国(guo)家(jia)(jia)林(lin)(lin)业部批准(zhun)建立佘(she)山(shan)(shan)国(guo)家(jia)(jia)森林(lin)(lin)公园,2001年被评为国(guo)家(jia)(jia)首批4A级旅游景(jing)(jing)区(qu)。现对(dui)外开(kai)放的(de)景(jing)(jing)点有:东佘(she)山(shan)(shan)园、西(xi)(xi)佘(she)山(shan)(shan)园、天马山(shan)(shan)园、小昆山(shan)(shan)园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic sಌpot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植物(wu)园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上(sha🎶ng)海辰山(shan)植物园位于松江区(qu)(qu)佘山(shanꦯ)国家旅游度假区(qu)(qu)内(辰花公(gong)路3888号(hao)),是(shi)市政(zheng)府、中国科(ke)(ke)学院和国家林业局(ju)合(he)(he)作共建🌼的集(ji)科(ke)(ke)研、科(ke)(ke)普(pu)和观赏游览于一体的综ꦍ合(he)(he)性植物园(yuan),占地面积207公顷(qing),是(shi)华(hua)东地区(qu)规模最大的植物园。植物园内的辰山古遗址,2014年4月被(bei)市政府公布为上(shang)海市文(wen)物保护单位(wei)。该遗(yi)址2009年初发现,面积约为16公顷,初步判断为商周时期古(gu)文化遗(yi)址。
园(yuan)区(qu)由中心展示(shi)区(qu)、植物保(bao)ღ育区(qu)、五大洲植物区(qu)和外围缓冲区(qu)等四(si)大功能区(qu)构成。展览温室展览面积(ji)为12608平方(fang)米,由热带花果馆(guan)(guan)、沙生植物馆(guan)(guan)和珍奇植物馆(guan)(guan)组(zu)成(cheng),为(wei)亚(ya)洲最(zui)大展(zhan)(zhan)览温室(shi)群,其中沙生植物馆(guan)(guan)为(wei)🧸世(shi)界最(zui)大室(shi)内沙生植物展(zhan)(zhan)馆(guan)(guan)。现为🌺(wei)国家4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the ꧑♏Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the 𒀰peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海(hai)方塔(ta)园始(shi)建(jian)于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华(hua)亭的闹市(shi)中心。园内有各级不可移动文(wen)物(wu)(wu)共8处,其中包括兴圣教(jiao)寺塔(ta),1996年11月(yue)(yue)被(bei)国(guo)务院(yuan)公布为全国(guo)重点文(wen)物(wu)(wu)保护单(dan)位;兰(lan)瑞堂(tang)、砖刻照壁、ꦐ陈化成祠、天(tian)妃宫和望仙桥,2014年4月(yue)(yue)被(bei)市(shi)政府公布为上海(hai)市(shi)文(wen)物(wu)(wu)保护单(dan)位;明代(dai)石(shi)像生、张(zhang)氏宅前厅,2013年6月(yue)(yue)被(bei)公布为松江区文(w🙈en)物(wu)(wu)保护单(dan)位。
整个园(yuan)景(jing)(jing)以北宋的方塔为中心,四周(zhou)ꦛ环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂𒈔(tang)、石雕园(yuan),清代天(tian)妃(fei)宫、陈(chen)公祠(ci),还建(jian)有何陋(lou)轩、其昌廊等。现为国(guo)家4A级景(jing)(jing)区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Coun🙈cil in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of M♛ing Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang C🦹orridor and so on. The park is rated as a natio🦋nal 4A-level scenic spot.
上海(hai)醉白池(chi)公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)是上(shang)海(hai)五大(da)古典园(yuan)(yuan)林之(zhi)一,占地76亩。园(yuan)(yuan)内有(you)(you)两处不可移动(dong)文物(wu),其中:醉白(bai)池(chi),2014年(nian)4月被(bei)市政(zheng)府公(gong)布为(wei)上(shang)海(hai)市文物(wu)保护单位;雕花(hua)(hua)厅(ting)(ting),1985年(nian)7月被(bei)公(gong)布为(wei)松(song)江县文物(wu)保护单位。园(yuan)(yuan)林源于宋(song)代(dai)松(song)江进士(shi)朱之(zhi)纯的私(si)家(jia)宅(zhai)院,名(ming)“谷阳园(yuan)(yuan)”。后(hou)为(wei)明(ming)代(dai)大(da)书画家(jia)董其昌觞咏(yong)处,也是名(ming)人学(xue)士(shi)常游之(zhi)地。清顺治年(nian)间,工部主事顾大(da)申(shen)重加修建(jian),因崇拜(bai)唐大(da)诗人白(bai)居(ju)易,仿宋(song)宰相韩(han)琦慕白(bai)之(zhi)意,将所建(jian)池(chi)上(shang)园(yuan)(yuan)林命名(ming)为(wei)“醉白(bai)池(chi)”,迄(qi)今已有(you)(you)370多(duo)年(nian)历(li)史。园(yuan)(yuan)内现保存(cun)着(zhe)宋(song)代(dai)的乐天轩,明(ming)代(dai)的四面厅(ting)(ting)、疑舫、读(du)书堂(tang),清代(dai)池(chi)上(shang)草(cao)堂(tang)、雪海(hai)堂(tang)、宝(bao)成楼、雕花(hua)(hua)厅(ting)(ting)等亭(ting)台楼阁;收藏有(yoꦿu)(you)元赵孟頫书法(fa)真迹(ji)《前(qian)、后(hou)赤壁赋》石(shi)刻(ke)、清代(dai)(dai)《云间⛎邦(bang)彦(yan)画像》碑(bei)刻(ke)等(deng)艺术瑰宝。园内悬挂的(de)当(dang)代(dai)(dai)书法(fa)名(ming)家(jia)题字匾联更是不计其数。现为国家(jia)4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which ꧟was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu ﷽Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化遗(yi)址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文(wen)化(hua)遗址位于松江新城(cheng)北(bei)部(bu👍),东(dong)至龙源路,南至广富林路,西至沈😼泾塘,北(bei)至银泽(ze)北(bei)路,遗址涉及面积约850亩,是(shi)目前(qian)经考古发现的(de)上海29处遗址中包含内容(rong)最(zui)丰富,最具保(💃bao)护与开发价值的古(gu)文(wen)化(hua)遗址(zhi)。广富林文(wen)化(hua)遗址(zhi)中现共(gong)有3处不可(ke)移动文物(wu),其(qi)中🍬(zhong):广富林(lin)文化遗址,2013年被国(guo)务院核定(ding)为第七(qi)批(pi)全国(guo)文物(wu)保护单位;1987年11月(yue)被公布为上海市文物保护单位;知也桥,2016年1月被公布为松江区文物保护(hu)点。
广富林(lin)文化遗址以(yi)考古遗址保护(hu)区为核心,对古遗(yi)址(zhi)加以原生态保护(hu)和呈(cheng)现,突显(xian)农耕生态文化,展(zhan)现原汁原味的田(tian)园风(feng)光。深(shen)厚的文化底蕴是(shi)广富林项(xian⛄g)目的核心竞争力,其(qi)中包括文化(hua)展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu)(qu)、民俗展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu)(qu)、宗(zong)教展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu)(qu)、考古遗(yi)址展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)꧋馆、瓷窑展(zhꦆan)(zhan)示(shi)(shi)馆。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史文化(hua)风貌(mao)区(qu)(qu)相呼应,成为沪上“深度(du)文化寻根之旅(lv)”的目的地之(zhi)一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the s🥂ite, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cu🥃ltural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture♕ is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公园(yuan)
Guangfulin Country Park
广富林郊野(ye)公园位于佘山(shan)国家森(sen)林公园南(nan)侧(ce),紧邻广富꧃林文化遗(yi)址。
广(guang)富林(lin)郊野公园围绕“田、水(shui)、路(lu)、林(lin)、村”五大核心要素建设,以(yi)农耕生态自然(ran)景观为(wei)基础(chu),由农园采(cai)摘、果林(lin)风光(guang)、湿地渔村三大板块(kuai)组成,并按区块(kuai)分为(wei)油菜花田、绿野闲踪、森林(lin)氧吧、老来青稻田、稻香闲影等(deng)12个区域,同(tong)时辅以(yi)文化展๊(zhan)览、采(cai)摘垂(chui)钓、观光(guang)漫步等(deng)功(gong)能,形成综合(he)郊野游憩(qi)区。
Guangfulin Countr🌟y Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultura𓃲l Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bas🃏es. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦江之首旅(lv)游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海(hai)浦江(jiang)(jiang)之(zhi)(zhi)首旅游景(jing)区,是上海(hai)母亲河黄浦江(jiang)(jiang)的(de)(de)(de)起(qi)始点,也(ye)称“黄浦江(jiang)(jiang)零(ling)公里”。有来(lai)自江(jiang)(jiang)浙蜿(wan)蜒而来(lai)的(de)(de)(de)斜塘江(jiang)(jiang)、圆泄泾(jing)两水(shui)在(zai)此(ci)处汇集,形成一块(kuai)三角洲(zhou)形状(zhuang)的(de)(de)(de)宝地(di),经横(heng)潦泾(jing)流(liu)入黄浦江(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)汇源(yuan)之(zhi)(zhi)处,江(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)中帆(fan)舫争流(liu),江(jiang)(jiang)边(bian)罾起(qi)网落,江(jiang)(jiang)滩芦苇(wei)摇(yao)曳,江(jiang)(jiang)岸柳(liu)绿桃红,孕(yun)育着(zhe)道不尽的(de)(de)(de)江(jiang)(jiang)南(nan)水(shui)乡风光,“浦江(jiang)(jiang)之(zhi)(zhi)首”由(you)此(ci)得名。整个(ge)景(jing)区分地(di)上和地(di)下两部分,地(di)上部分为(wei)(wei)“疏流(liu)利运”宝塔和“春申堂”,而地(di)下部分为(wei)(wei)“水(shui)文化展(zhan)示𒀰(shi)馆”。景(jiﷺng)区内挑梁斗拱式建筑风格散发古(gu)(gu)典风韵,落地(di)窗琉(liu)璃(li)瓦(wa)又不失现代时(shi)尚(shang)快感。江(jiang)(jiang)南(nan)格调的(de)(de)(de)园林风韵配以银杏、槐树、垂柳(liu)等本土植株(zhu),彰显中国古(gu)(gu)代传统(tong)文化的(de)(de)(de)缩影(ying)。现为(wei)(wei)国家3A级景(jing)区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other of▨f. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰(tai)晤士(shi)小镇
Thames Town
泰晤(wu)(wu)(wu)士(shi)小镇位于松江新城(cheng)的(de)(de)西部,是(shi)一(yi)个体现(xian)松江新城(cheng)整体风(feng)格的(de)(de)标志性(xing)区域,该区占地约1平方公里,东侧为新城(cheng)最大的(de)(de)一(yi)个人(ren)工湖。绿树清湖、具有原汁(zhi)原味的(de)(de)英(ying)国乡村建筑风(feng)格。泰晤(wu)(wu)(wu)士(shi)小镇设计风(feng)格引(yin)入(ru)英(ying)国泰晤(wu)(wu)(wu)士(shi)河(he)边小镇风(feng)情(qing)和住宅特征,追求人(ren)与自(zi)然的(✅de)(de)最佳和谐,体现(xian)松江新城(cheng)浓烈(lie)的(de)(de)现(xian)代化(hua)、国际化(hua)、生态(tai)化(hua)以(yi)及旅游文化(hua)气息。其中(zhong)一(yi)条(tiao)连(lian)续的(de)(de)多功能步行街以(yi)及河(he)畔(pan)英(ying)式广场成(cheng)为小镇的(de)(de)主轴线,也是(shi)居(ju)民(min)及游人(ren)进行集会、表演、休闲、交往的(de)(de)好去处,层次丰富,引(yin)人(ren)入(ru)胜,整体气氛充满生活(huo)情(qing)调和乐趣(qu)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thame🦂s Town introduces the local style and re🐟sidential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上(shang)海影(ying)视乐园
Shanghai Film Park
上(shang)(shang)海(hai)(hai)影视乐(le)园(yuan)坐落于(yu)车(che)墩镇北松公(gong)路(lu)(lu)4915号,集影视拍摄(she)(she)、旅(lv)游观(guan)光、文化传播为(wei)一(yi)体,由老上(shang)(ꩵshang)海(hai)(hai)“三十(shi)年代南京路(lu)(lu)”“静安寺(si)路(lu)(lu)”“石库(ku)门里弄”“老城(cheng)厢”“十(shi)六铺(pu)码头(tou)”“民国十(shi)二(er)店(dian)铺(pu)”“得意楼茶(cha)社(she)”“凯(kai)司令西餐(can)社(she)”“彩虹酒吧”“鸿翔(xiang)服装店(dian)”“上(shang)(shang)海(hai)(hai)总商会门楼”“平安大(da)戏院”“老式(shi)(shi)火车(che)站”“欧(ou)式(shi)(shi)建(jian)筑群(qun)”“苏州(zhou)河港区”🐓“教(jiao)堂”“和平广场”“浙江路(lu)(lu)钢桥(qiao)”“湖(hu)山区”等(deng)拍摄(she)(she)场景及大(da)型组合摄(she)(she)影棚、服装仓(cang)(cang)库(ku)、道具仓(cang)(cang)库(ku)、置景工厂所组成;还辟有(you)环形有(you)轨电(dian)车(che)、上(shang)(shang)影服道选粹(cui)展馆等(deng)娱乐(le)项目。现为(wei)国家(jia)4A级景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such aౠs “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜(sheng)强影视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影(ying)(ying)视(shi)基地坐落(luo)于永丰街道长谷路18号,是一(yi)家专业影(ying)(ying)视(shi)拍摄基地,拥有(you)大量明(ming)、清、民(min)国(guo)风格(ge)建筑及(ji)花(hua)园外景、室内摄影(📖ying)(ying)棚和(he)宾馆住宿区。《天下无双(shuang)》、《叶(ye)问(wen)4》、《卖(mai)房(fang)子的人》、《那年花(hua)开(kai)月正圆》、《燕云台》、《人民(min)的财产》、《人潮汹涌》等(deng)众(zhong)多影(ying)(ying)视(shi)作品(pin)均(jun)取景至此(ci)。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and teleဣvision shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and 𝓰television works have been set here.
上(shang)海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)(shang𝕴)海(hai)欢乐谷位于松(song)江区(qu)林湖路888号,包含了“阳光港、欢乐时光、飓风湾(wan)、金矿镇、欢乐海(hai)洋、上(shang)(shang)海(hai)滩、香(xiang)格里拉”七个(ge)(ge)主题区(qu),百余(yu)项娱乐项目及(ji)观(guan)赏项目,十余(yu)座顶级游乐项目,逾万个(ge)(ge)表演场(chang)座位。
这(zhei)里有被誉为“过(guo)山(shan)车(che)鼻祖(zu)”的(de)(de)(de)木质(zhi)过(guo)山(shan)车(che)“谷木游(you)(you)龙”、90度垂直(zhi)跌落过(guo)山(shan)车(che)“绝顶雄风”、球(qiu)幕飞行影(ying)院“奇境(jing):穿越北纬(wei)30°”等(deng)先进(jin)的(de)(de)(de)游(you)(you)乐设备(bei)。这(zhei)里荟萃了大(da)(da)型(xing)(xing)跨(kua)媒体(ti)实(shi)景水秀(xiu)《天幕水极》,融体(ti)验、参与(yu)、互动(dong)为一体(ti)的(de)(de)(de)影(ying)视特技实(shi)景剧(ju)《新上(shang)海滩风云🌺》等(deng)世界(jie)各地(di)的(de)(de)(de)精彩演艺活动(dong)。还有可(ke)容纳4000人的(de)(de)(de)华(hua)侨城大(da)(da)剧(ju)院;集(ji)宴会(hui)、餐(can)饮、会(hui)议(yi)、展览等(deng)功能于一体(ti)的(de)(de)(de)大(da)(da)型(xing)(xing)多功能厅——亚瑟宫等(deng)大(da)(da)型(xing)(xing)主题(ti)(ti)场馆。近(jin)年,𝄹上(shang)海欢乐谷陆续(xu)推出大(da)(da)型(xing)(xing)跨(kua)媒体(ti)实(shi)景水秀(xiu)《天幕水极》等(deng)项(xiang)目、全(quan)新上(shang)海滩区主题(ti)(ti)区等(deng)众多升(sheng)级改造项(xiang)目,打造“玩不完的(de)(de)(de)欢乐谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “S𒈔unshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level eౠntertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance veꦿnue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water sho☂w “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magic꧋al Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛雅(ya)海滩水公园(yuan)
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海玛(ma)雅海滩(tan)水(shui)公园是华(hua)东地区(qu)(qu)(qu)大型水(shui)上(shang)乐园,坐(zuo)落于风(feng)景秀美的(de)佘山国家旅游(you)度假(jia)区(qu)(qu)(qu),注重“惊险刺(ci)激”和“合家畅游(you)”元素的(de)🍬兼容并(bing)蓄(xu),融合古代(dai)玛(ma)雅文化与现代(dai)水(shui)上(shang)游(you)乐体验,是华(hua)侨城(cheng)集(ji)团(tuan)继(ji)上(shang)海欢乐谷之后(hou),在华(hua)东地区(qu)(qu)(qu)推出的(de)又(you)一精品力作(zuo)。
目(mu)前公园(yuan)占(zhan)地面(mian)积近20万平方米,拥有4滑(hua)道(dao)水(shui)(shui)(shui)上跳楼机“极速水(shui)(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)(shui)磁动力(li)技术的(de)双轨水(shui)(shui)(shui)上过(gu🌌o)山车“大(da)黄蜂”、水(shui)(shui)(shui)上竞(jing)速之选“大(da)章鱼滑(hua)道(dao)”、深海(hai)漩(xuan)涡体验项(xiang)(xiang)目(mu)“巨兽碗”、魔幻互动水(shui)(shui)(shui)寨“玛雅水(shui)(shui)(shui)寨”、四滑(hua)道(dao)组(zu)合“四驱(qu)迷城”、直(zhi)径23米超级大(da)喇(la)叭、滑(hua)道(dao)组(zu)合项(xiang)(xiang)目(mu)“羽(yu)蛇神环(huan)”、“太(tai)阳迷漩(xuan)”等40余(yu)套(tao)大(da)型水(shui)(shui)(shui)上设备及景观(guan)项(xiang)(xiang)目(mu),以及5大(da)家庭游(you)乐区(qu)100余(yu)款亲子戏水(shui)(shui)(shui)设备,其中多项(xiang)(xiang)获得(de)国际行业(ye)旅游(you)协(xie)会(hui)的(de)专业(ye)设备奖项(xiang)(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of⛦ elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece l💮aunched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slidewayꦡs of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend 🦄City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上(shang)海月湖雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍(bang)水的(de)(de)(de)上(shang)海月(yue)湖(hu)雕(diao)(diao)塑公(gong)园(yuan)坐落(luo)于(yu)上(shang)海佘山国(guo)(guo)家旅游度假区(qu),是♐一(yi)座(zuo)集现(xian)(xian)代雕(diao)(diao)塑、建筑艺(yi)(yi)术、自(zi)然(ran)山水景观和高档休息娱乐(le)于(yu)一(yi)体的(de)(de)(de)艺(yi)(yi)术风景乐(le)园(yuan)。园(yuan)区(qu)由小佘山、月(yue)湖(hu)和环湖(hu)腹地(di)组成(cheng),总占地(di)1300亩,465亩的(de)(de)(de)月(yue)湖(hu)作为中心,环湖(hu)分为春、夏、秋、冬(dong)四个不同风貌(mao)的(de)(de)(de)岸(an)区(qu)。目(mu)前近80多(duo)件来自(zi)欧美、日本和中国(guo)(guo)雕(diao)(diao)塑大(da)师的(de)(de)(de)世界雕(diao)(diao)塑精品点缀在自(zi)然(ran)山水间,展现(xian)(xian)出(chu)月(yue)湖(hu)雕(diao)(diao)塑公(gong)园(yuan)“回归自(zi)然(ran)、享受艺(yi)(yi)术”的(de)(de)(de)理念追(zhui)求,创建出(ch🌼u)美仑美奂的(de)(de)(de)人(ren)间艺(yi)(yi)术乐(le)园(yuan)。现(xian)(xian)为国(guo)(guo)家4A级(ji)景区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Re💯sort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精灵之城主(zhu)题(ti)乐园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)海(hai)世茂精灵(ling)(ling)之城主(zhu)题乐园(yuan)(yuan)坐落于佘山国家旅游(you)度假(jia)区(qu)(qu)(qu),占(zhan)地4.5万平方米(mi),由户外深(shen)坑(keng)(keng)秘境乐园(yuan)(yuan)与室内蓝(lan)精灵(ling)(ling)乐园(yuan)(yuan)组成(cheng),是国内首座坐拥(yong)奇(qi)迹景(jing)观(guan)和国际IP的室内外综(zong)合型主(zhu)题乐园(yuan)(yuan♚)。其(qi)中,深(shen)坑(keng)(keng)秘境乐园(yuan)(yuan)充分利用(yong)海(hai)拔负(fu)88米(mi)深(shen)坑(keng)(keng)奇(qi)景(jing)的自然风光,打造了探索世界(jie)级地标的旅游(you)观(guan)光景(jing)点。蓝(lan)精灵(ling)(ling)乐园(yuan)(yuan)是亚太区(qu)(qu)(qu)首座蓝(lan)精灵(ling)(ling)主(zhu)题乐园(yuan)(yuan),完(wan)美复刻了经(jing)典动(dong)画中的“蓝(lan)精灵(ling)(ling)村(cun)”,打造森林(lin)区(qu)(qu)(qu)、村(cun)庄区(qu)(qu)(qu)、格格巫(wu)的家、茂险王区(qu)(qu)(qu)四大独具(ju)特(te)色的主(zhu)题区(qu)(qu)(qu),是上(shang)海(hai)及长三(san)角区(qu)(qu)(qu)域亲(qin)子(zi)家庭(ting)短(duan)途(tu)游(you)目(mu)的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Amಌong them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characte🅰ristic themed zon🍰es including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-d⛄istance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五(wu)厍农业休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农业休(xiu)闲(xian)观(guan)(guan)光园(yuan)占地面积(ji)7000亩,以(yi)生态(tai)农业和(he)休(xiu)闲(xian)观(guan)(guan)光为一体(ti),是学习农业知识(shi)꧋、参观(guan)(guan)田园(yuan)风光、体(ti)验农家生活(huo)、放松疲惫身心的理想场所。观(guan)(g𒀰uan)光园(yuan)内空气清新、环境悠(you)美,乡(xiang)土气息浓郁,独有的“三净”条(tiao)件让(rang)人时(shi)刻感受世外桃源般(ban)的惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leis꧒ure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海西(xi)部渔村垂钓(diao)休闲中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai ღWestern F♍ishing Village
上海西部渔(yu)村垂钓(diao)中心垂钓(diao)场占地总面积四百(bai)余(yu)亩,是(shi)目前华东地区为(wei)数不多(duo)的(de)(de)设施完善的(de)(de)垂钓(diao🏅)休闲(xian)场所之一。西部渔(yu)村于2004年9月正式对外开放,现(xian)有(you)休闲(xian)垂钓(diao)水面200余(yu)亩,竞技垂钓(diao)水面30亩,并(bing)拥有(you)近百(bai)亩的(de)(de)生态休闲(xian)林天(tian)然氧(yang)吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishi💛ng Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The ꧑center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛车场
Shanghai Tianma Circuit
上(shang)海天马(ma)✤赛车场(chang)占(zhan)地约230亩,位于佘山镇沈砖公路(lu)3000号,G1503上(shang)海绕城高(gao)速公路(lu)天马(ma)出(chu)入口西南侧(ce),于2004年(nian)正式投入运营(ying),是(shi)经权威机构-国(guo)(guo)际(ji)(ji)汽(qi)车运动(dong)联合会(FIA)验收合格认证的(de)F4赛道(dao)(dao),寓玩乐(le)、学习(xi)、竞技于一体,为(wei)享受汽(qi)车文化、企业公关(guan)活(huo)动(dong)、旅游度(du)假(jia)、赛车休闲娱乐(le)、安(an)(an)全驾驶培训等活(huo)动(dong)提(ti)供理想的(de)服务平台(tai)。赛道(dao)(dao)全长2.063千(qian)米(mi),8个左弯(wan)、6个右弯(wan)共(gong)14个弯(wan)道(dao)(dao),另(ling)包含2处(chu)近(jin)万平方米(mi)的(de🌃)安(an)(an)全驾驶场(chang)地。配置丰富(fu)的(de)多功能(neng)厅、贵宾包厢、培训中心、千(qian)人看台(tai)等设施,曾先后举办过多项国(guo)(guo)际(ji)(ji)国(guo)(guo)内重大(da)赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is ♏an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites o𒉰f nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国际高尔夫(fu)俱乐部(bu)
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海佘山(shan)国际高尔夫俱乐部位于佘山(shan)国家(jia)旅游度(du)假区(qu)(qu)的(de)核心区(qu)(qu),是(shi)上海地(di)(di)区(qu)(qu)地(di)(di)面起伏(fu)度(du)最大的(de)高尔夫球场。俱乐部占地(di🐲)(di)面积 2200亩、全长(zhang) 7140码,包括一(yi)座18洞72标准(zhun)杆符合国际锦标赛(sai)标准(zhun)的(de)高尔夫球场、高尔夫酒店(dian)公(gong)寓、具(ju)有托斯卡纳风格(ge)的(de)高尔夫别墅以及配套的(de)休(xiu)闲度(du)假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets internation๊al standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松(song)江博物馆
Songjiang Museum
松(song)(song)江博(bo)物馆(guan)(guan)是一(yi)座集收(shou)藏(zang)、研究(jiu)、展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)松(ౠsong)(song)江历史(shi)文物为一(yi)体(ti)的(de)地方(fang)史(shi)志类(lei)博(bo)物馆(guan)(guan)。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)厅(ting)面积1200平方(fang)米,分为上下(xia)二层。二层为博(bo)物馆(guan)(guan)基(ji)本陈列“流(liu)沙沉宝”展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan),该陈列分为“浦江晨曦”、“史(shi)河波(bo)光”、“艺海丹青(qing)”三大板块,科学(xue)系(xi)统地展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)了松(song)(song)江地区出土和(he)(he)博(bo)物馆(guan)(guan)馆(guan)(guan)藏(zang)的(de)文物,同时(shi)结合(he)景观复原、灯箱(xiang)、多媒体(ti)等辅助(zhu)陈列方(fang)式,直观反(fan)映(ying)了松(song)(song)江古代各个(ge)时(shi)期社会(hui)生产和(he)(he)艺术(shu)发展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)成就。一(yi)楼为临时(shi)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)厅(ting),不定期地开(kai)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)各类(lei)专题展(zh🅷an)(zhan)(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)厅(ting)外(wai)东(dong)(dong)西两侧,由碑(bei)(bei)廊和(he)(he)碑(bei)(bei)亭组成碑(bei)(bei)刻(ke)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)区,东(dong)(dong)碑(bei)(bei)廊陈列明、清松(song)(song)江府告示(shi)等史(shi)料碑(bei)(bei)刻(ke),西碑(bei)(bei)廊陈列赵孟頫、董其昌、沈荃等书法艺(yi)术碑刻。
Songjiang M☂useum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultu🐓ral relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the ꦡStele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经(jing)幢(chuang)
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江唐经(jing)幢(chuang)(chuang)位于(yu)松江中山小学(xue)校园内,1988年(nian)1月(yue)被国(guo)务院公布为全国(guo)重(zhong)点文物保护单(dan)位。建(jian)于(yu)唐大中十三(san)年(nian)(859年(nian)),是现存上海最古(gu)老的地(di)面建(jian)筑。经(jing)幢(chuang)(chuang)21级,高(gao)9.3米,八棱(leng)八面,故(gu)又称为八棱(leng)碑(bei),俗称“唐经(jing)幢(chuang)(c♓huang)”,别(bie)称“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight🅠 ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as t♛he “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)(d⭕a)仓桥(qiao)位于永丰街道中山(shan)西(xi)路仓桥(qiao)弄南,2014年4月被(bei)公布为(wei)上海市文物(wu)保(bao)护单位,是一座高10余米(mi)(mi),跨度50余米(mi)(mi)的五孔(kong)拱形大(da)(da)石(shi)桥(qiao)。桥(qiao)原名(ming)永丰,因(yin)桥(qiao)南为(wei)松江府(fu)漕(cao)运仓城,故俗称(cheng)大(da)(da)仓桥(qiꦉao)。现为(wei)上海地区著名(ming)的明代大(da)(da)石(shi)桥(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cul🦩tural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecꦰture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松江清(qing)(qing)真(zhen)寺(si)位(wei)于岳(yue)阳街道马路桥居委会缸甏巷75号,1980年𒐪(nian)8月被(bei)公布为上海(hai)市文物保(bao)护单位(wei),是上海(hai)地区最(zui)(zui)早的伊斯兰教寺(si)院,始建(jian)(jian)于元至正年(nian)间(1341年(nian)—1368年(nian)),初名真(zhen)教寺(si)。明清(qing)(qing)时期经过多次整修和扩建(jian)(jian),因(yin)此,如今的清(qing)(qing)真(zhen)寺(si)既有元代时期的建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)风格,又有明清(qing)(qing)两代的建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)特(te)色。主体建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)有大(da)殿、窑殿、穿廊,另(ling)有南、北(bei)讲堂(tang),邦(bang)克门(men)等,其中窑殿和邦(bang)克门(men)两处最(zui)(zui)具该寺(si)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)特(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural r🎃elics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅(shan)寺
Xilin Temple
西林(lin)禅寺,又(you)名崇恩寺,建于南宋咸淳年(nian)间(1265—1274年(nian))。明洪武二(er)十年(nian)(1387年(nian))重建,位(wei)于岳阳街道(dao)中山中路666号。明正统皇敕(chi)🌄封时赐名“大(da)明西林(lin)禅寺”。大(da)殿后门(men)有一(yi)(yi)塔,名圆应宝塔,俗(su)称(cheng)“西林(lin)塔”。圆应塔(西林(lin)塔)1982年(nian)9月被(bei)公(gong)布为(wei)上海市(shi)文物保护单位(wei)。塔身七层八面,砖🐼(zhuan)木结(jie)构,塔高(gao)46.5米,迄今(jin)仍为(wei)上海地(di)区最高(gao)的一(yi)(yi)座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also knowဣn as Chong’en Temple, was originally built during 1🍌265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.